GIRL 6

Girl 6
Don't Talk To Strangers
She Spoke 2 Me
Pink Cashmere
Count The Days
Girls & Boys
The Screams Of Passion [The Family]
Nasty Girl [Vanity 6]
Erotic City
Hot Thing
Adore
The Cross
How Come U Don't Call Me Anymore? 


Retour A L'accueil 

 

 

GIRL 6

1, 2, 1, 2, 3, girl 6 (Oh yeah)

Girl 6 (Hi there, what's your name?)
Girl 6 (Oh yeah)
Girl 6 (I've got dark hair and I have a really great figure)
Girl 6 (Oh yeah)
Girl 6

All the way from the ghetto
[My/No] little man could sway (Ah ah aah)
'til she gets 2 the level
No price 2 big 2 pay (Yes! And it counts)

She keeps her pride in her pocket
Next 2 the milky way

Girl 6, what u wanna hear (I've got 38 D's)
Girl 6, listen 2 your fears (I've got a 25 inch waist) (Oh yeah)
Girl 6, [laughing at a tear] (I'm horny all the time)
Girl 6, I can make it as long as u r near

Passion fanatic u can call this dame (Ooh yeah)
U can talk your sh-(Shut up already) no matter how lame (damn)
The eagle's landing on claims the fame
She got your number cause u're all the same
([Tired of trying/...prime time...])

U know it's so good when she rock it
Heaven's only a phone call away

Girl 6, what u wanna hear (Yeah) (I've got 38 D's)
Girl 6, listen to your fears (I've got a 25 inch waist) (Oh yeah)
Girl 6, laughing at a tear (I'm horny all the time)
Girl 6, I can make it as long as u r near

Girl 6
(U look so good)
Girl 6 (Oh yeah)
(U know what I'm gonna do to u baby?)

What's the end 2 the way out (way out)
How do we get directions 2 this ever illusive route
What's the sister doing? Dignity is all she dreams about
Girl 6 in [doubt] [(in doubt)]

(U be watching the game and I'd be on u tight
with that woman to man full court preasure defence)

Girl 6 (I've been on my feet all day,
Girl 6 and now I'm on my hands and knees.
G-G-Girl 6 I sure would like 2 take a break so I can uh talk 2 u)
(Oh yeah)
Girl 6 ([I can take it no more honey] ah hah)
Girl 6
Girl 6 (We r gonna practise safe sex, aren't we?) (Oh yeah)
Girl 6 (I will make it, girl 6)
Girl 6 ([R u new?])
Girl 6 (Oh yeah)
Girl 6
Girl 6

 

 

 

Don't Talk 2 Strangers


Little darlin', gotta go now
Don't know when I'll be comin' back
Got my future all planned out
I got my bags packed

Things don't always turn out right
That's just the way it goes
Before I leave U
There's just a few things U should know

Don't talk 2 strangers
Don't forget 2 say your prayers at night
Remember God, He made U
And one day He'll make everything alright
Don't cross on a yellow
U always got 2 wait 4 a green light
Remember God, He made U
One day He'll make everything alright

Alright

Little darlin', gotta go now
Don't worry, U'll be just fine
When it comes 2 good luck
I just know, I just know U'll always be the first in line

Nobody will ever love U as much as I do
But that doesn't mean other people won't love U 2

Don't talk 2 strangers
Don't forget 2 say your prayers at night
Remember God, He made U
And one day He'll make everything alright
Don't cross on a yellow
U always got 2 wait 4 a green light
Remember God, He made U
And one day He'll make things alright

Alright
Make everything alright
Alright

Little darlin', gotta go now
Got my future all planned out
Before I go, listen...

Don't talk 2 strangers
Don't forget 2 say your prayers at night
Remember God, He made U
One day He'll make everything alright
 

 Ne parles pas aux inconnus


Petite cherie, je dois y aller
je ne sais pas quand je reviendrai
Mon avenir est tout tracé
Et j'ai fait mes bagages

La vie n'est pas toujours rose
Mais c'est ainsi
Alors avant que je ne te quitte
tu dois savoir deux-trois petites choses

Ne parles pas aux inconnus
N'oublie pas de dire tes prières le soir
Souviens toi que c'est Dieu qui t'as fait
et un jour tu t'en sortiras
ne traverse pas au rouge
tu dois attendre que le feu passe au vert pour passer
Dieu t'as fait , souviens toi
et un jour tu t'en sortiras

tu t'en sortiras

Petite cherie, je dois y aller
Ne t'inquiete pas, tu y arriveras
Quand la roue tourneras du bon côté
Je sais, je sais, que tu sera toujours gagnante

Personne ne t'aimera autant que je t'aime
Mais ne crois pas que personne ne t'aimera plus jamais

Ne parles pas aux inconnus
N'oublie pas de dire tes prières le soir
Souviens toi que c'est Dieu qui t'as fait
et un jour tu t'en sortiras
ne traverse pas au rouge
tu dois attendre que le feu passe au vert pour passer
Dieu t'as fait , souviens toi
et un jour tu t'en sortiras

Tu t'en sortira

Petite cherie,je dois y aller
Mon avenir est tout tracé
Avant que j'y aille, écoute...


Ne parles pas aux inconnus
N'oublie pas de dire tes prières le soir
Souviens toi que c'est Dieu qui t'as fait
et un jour tu t'en sortiras


Traduction MarySharon

  

She Spoke 2 Me

Spoke 2 me
I can't believe it, but she spoke 2 me
Close 2 me
I never thought I'd get her close 2 me

Now the moon and the sun belong 2 me
All my wildest hopes, my crazy dreams
But they seem more like reality

Fantasy
This girl fulfills my every fantasy
She must be
Specially designed by heaven just 4 me (Just 4 me)

My friends look at her, they see mystery
But I look at her and I see a masterpiece
Can it be, I mean really did she?

Spoke 2 me (Spoke 2 me)
I can't believe it, but she spoke 2 me (Speak 2 me, baby)
(Speak 2 me, baby)

Spoke 2 me
I can't believe it, but she spoke 2 me
And if she hurts me
I'll take it all with open arms U see (U think I won't?)

Cuz like a track under a subway train
She could roll all over me and I'd still be the same

Cuz 2day is the day she spoke 2 me
I can't believe it, but she spoke 2 me
Close 2 me
I never thought I'd get her close 2 me

If I'm stuck in some groovy wet dream
Don't pinch me
I don't wanna wake up
I'm diggin' the scene (I'm diggin', diggin')
Yeah, baby
 

Elle m'a parlé

Elle m'a parlé
J'ai du mal à y croire mais elle m'a parlé
Proche de moi
Jamais je n'aurais pensé l'avoir auprès de moi

Maintenant le soleil et la lune m'appartiennent
Tous mes espoirs les plus fous étaient des rêves incensés
(Ils ressemblent plus à la réalité)

Fantasme
Cette fille répond à tous mes fantasmes
Elle doit être
Spécialement conçue par le ciel rien que pour moi

(Rien que pour moi )
Mes amis la regardent, ils voient du mystère
Mais je la regarde et je vois un chef d'oeuvre
( Est-ce possible? Je veux dire, vraiment, qu'elle en soit un )

Elle m'a parlé
J'ai du mal à y croire mais elle m'a parlé
Parle moi baby (2X)

Elle m'a parlé
J'ai du mal à y croire mais elle m'a parlé
Et si elle me fait du mal
Je l'accepterai les bras ouverts, tu vois
( Tu ne le crois pas? )
Parce que comme les rails sous un wagon de métro
Elle pourrait me rouler dessus et je serai toujours le même
Parce qu'aujourdh'ui est le jour ou elle m'a parlé
J'ai du mal à y croire mais elle m'a parlé
Proche de moi
Jamais je n'aurais pensé l'avoir auprès de moi

Si je suis coincé dans une sorte de rêve sensass et humide
Ne me pince pas
( Je ne veux pas me réveiller )
J'imagine la scène ( imagine )
Yeah, baby
 

 

Pink Cashmere

Ooh, here I go again
Falling in love all over
Ooh, the cycle never ends
U just pray u don’t get burned

Ooh, this fire inside of me
Don’t nobody realize
Ooh, what u r 2 me
But baby u got 2 learn

I’m making u a coat of pink cashmere
U got 2 know how I feel about u
How I always want u near

I’m making u a coat of pink cashmere
I’m counting every minute of every hour
’til u r here

Girl, can u understand
I never used 2 go dancing
I...i was the kind of man who rather stay at home

Now, when I think about
H-how much I miss u
I wanna jump for joy
And thank him I’m not alone (I am not alone)

Ooh, I’m making u a coat of pink cashmere
U got 2 know how I feel about u baby
How I always want u near

I’m making u a coat of pink cashmere
I’m gonna count every minute of every hour
Until u r here (’til u r here)

Here I go again
Falling in love all over
The cycle never ends (cycle never endin’)
U pray u don’t get burnt

I’m making u a coat (I’m making u a coat of pink cashmere)
Cashmere, baby, cashmere (u got 2 know how I feel about u)
U got 2 know (how I always want u near)
Yeah baby, baby, baby, baby (I’m making u a coat of pink cashmere)


How I feel about u
How I feel about u

(I’m counting every minute of every hour, ’til u r here)

When I get my arms around u baby (yeah)
So many things I’m gonna do (pink cashmere)

I’m gonna hug u (u got 2 know how I feel about u)
I’m gonna kiss u (how I always want u near)
Like your, like your guru (I’m making u a coat of pink cashmere)


I wanna tell u a bedtime story baby
1 u never heard before (I’m counting every minute of every hour
 - every hour)
I said 1 u never heard before (how I feel about u)

About a girl (coat of pink cashmere)
About a boy
And all their joy
All the things they show each other (coat of pink cashmere)

How 2 stay in love
How 2 stay so happy
Baby girl (coat of pink cashmere)
So many things
So many things
I’m gonna do

Can’t u come 2 me? (coat of pink cashmere)
Can’t u get 2 me?
 I’m gonna make gonna I’m gonna gonna gonna ’onna
I’m gonna make a little pretty pink coat of cashmere

Cuz’ u’ve got 2 know
How I feel about u babe
How I feel about u babe
I’m gonna make a little pretty coat
I’m gonna count every second, every minute
Each and every hour of every day

’til u come on back
Come on back
2 your little man

Gonna make u a coat of cashmere baby
 

 

 Count the days


Here's the church, here's the steeple
Here's a muthafucka that I gotta blow away
Here's my chance 2 cure the ills of the people
But not until I make this muthafucka pay
And oh, baby I count the days

(Yeah yes)
I count the days

Here's the interview, here's the time
If I keep your secrets, will U keep mine?
If we hurry, we can catch the train
If it was left up 2 U, I would die in pain
(That's why) I count the days

(Oh yeah)
Oh, I'm counting (Oh)
Hear me (Hear me)
(Days) (Days) Days
Counting the days

Great day in the morning
The choir sing a pretty song
Every day I'm with yo ass
is another day wasted, I swear its a day 2 long
I swear it's a day 2 long

Counting
Like Frankie Beverly without Maze
I'm counting
Muthafucka, I count the days

Can I count on? (Hey)
Count on? (Counting)
Count on? (Hey yeah)
I count the days (Days)

Count the days
Count the days
Count the days
Count the days
Count the days

 

Compter les jours

Voici l'église, voici le clocher
Voici l'enfoiré que je dois descendre
Voici l'ocacsion pour moi de soigner les maladies des gens
Mais pas avant que je fasse payer cet enfoiré
Oh baby, je compte les jours

Voici l'entretien, voici le moment
Si je garde tes secrets, garderas-tu les miens?
Si on se dépêche on peut prendre ce train
Si ça ne tenait qu' à toi je mourrais dans la souffrance
C'est pourquoi je compte les jours

Belle journée au petit matin
Le choeur chante une jolie chanson
Chaque jour passé avec ton cul (à tes côtés )
Est une autre journée gâchée,
Je jure que c'est une trop longue journée

Je compte
Comme Frankie Beverly sans Maze
Je compte
Enfoiré, je compte les jours...

Traduction Undertaher

 

 Girls and Boys

He only knew her 4 a little while,
but he had grown accustomed 2 her style
She had the cutest ass he'd ever seen
He did 2, they were meant 2 be
They loved 2 kiss on the steps of Versailles
It looked like rain, mama, birds do fly
I love u baby, I love u so much,
maybe we can stay in touch
Meet me in another world, space and joy,
vous etes tres belle, mama, girls and boys

He gave her all the love that anyone can,
but she was promised 2 another man
He tried so hard not 2 go insane
Birds do fly, looks like rain
I love u baby, I love u so much,
Maybe we can stay in touch
Meet me in another world, space and joy,
vous etes tres belle, mama, girls and boys

Life is precious baby, love is so rare
I can take the breakup if u say that u care
He had 2 run away, his pride was 2 strong
It started raining, baby, the birds were gone
(I love u baby, I love u so much)
Maybe (Maybe we can stay in touch)
Meet me in another world (Meet me in another world, space and joy)
vous etes tres belle (vous etes tres belle, mama)
girls and boys (girls and boys)

(I love u baby, I love u so much)
I want u, babe (Maybe we can stay in touch)
Maybe we can play today (Meet me in another world, space and joy)
vous etes tres belle (vous etes tres belle, mama)
girls and boys (girls and boys)

{Translation in brackets}
Vous etiez de l'autre cote de la salle
{U were on the other end of the room/hall}
Vous dansiez si fort
{U were dancing so hard/strong}
Je sentais votre parfum
{I could smell your perfume}
Votre sourire me dit que nous devrions nous parler
{Your smile told me we should talk}
Sexe et repos
{Sex and rest}
Baby
Je sais que vous aimerez ca
{I know U'll like that}
Vous n'y resisterez pas
{U won't resist it/to it}
Baby
Je vous enlacerai avec mes jambes
{I'll wrap my legs around U}
Baby
Pendant des heures je vais vous etonner
{During hours I'll astound U (?)}
Baby
Faire l'amour Faire l'amour
{Make love make love}
Nous nous rencontrerons
{We'll meet}

I love u baby, I love u so much
Maybe we can stay in touch
Meet me in another world, space and joy,
vous etes tres belle, mama, girls and boys

(I love u baby)
I want u baby (I love u so much)
I want u so much (Maybe we can stay in touch)
Maybe, maybe we can stay in touch (Meet me in another world, space and joy)
Another world, space (vous etes tres belle)
Lips... (mama, girls and boys)
Face...

Happiness in it's uncut form
Is the feeling that I get, you're warm, warm
Happy's what I get when we do what we do
Happiness, mama, is being with u
Good lord

Meet me somewhere after dawn
Lord (I love u baby)
(I love u so much)
(Maybe we can stay in touch)
(I love u baby)
(I love u so much)
vous etes belle
So like I saw u from across the room, and (maybe we can stay in touch)
Honey, u danced so hard I smelled your perfume, (maybe we can stay in touch)
and the look on your lips said that a,
"We could talk some more, (maybe we can stay in touch)
some more on the dance floor baby" (I love u baby)
Hear the words I'm saying, (I love u so much)
Feel the sex I'm laying (maybe we can stay in touch)
Naughty's what I wanna be with u tonight
Tonight
(Meet me in another world, space and joy)
vous etes tres belle, mama, girls and boys
vous etes tres belle, mama, girls and boys
vous etes tres belle, mama, girls and boys
vous etes tres belle, mama, girls and boys
Girls and boys

 

 Girls and boys : Filles et garçons

Il ne la connaissait que depuis peu de temps ,
Mais il s’était habitué à son sourire
Elle avait un cul comme il n’en avait jamais vu
Il pensait, qu’ils étaient faits l’un pour l’autre
Ils adoraient s’embrasser sur les escaliers de Versailles
On dirait qu’il va pleuvoir
Les oiseaux s’envolent
Je vous aime Bébé, je vous aime tant,
Peut-être pourrions nous nous retrouver
Dans un autre monde fait d’espace et de joie
Vous êtres très belle *, ma puce, Filles et garçons

Il lui a donné tout l'amour que quelqu’un peu offrir,
Mais elle était promise à un autre homme
Il a essayé assidûment de ne pas devenir fou
Les oiseaux s’envolent, comme s’il allait pleuvoir
Je vous aime Bébé, je vous aime tant,
Peut-être pourrions nous nous retrouver
Dans un autre monde fait d’espace et de joie
Vous êtres très belle *, ma puce, Filles et garçons


La vie est si précieuse Bébé, l'amour est si rare
Je peux assumer le clash si vous dites que vous le souhaitez
Il doit s’enfuir, sa fierté est trop grande
Il commence à pleuvoir Bébé, les oiseaux sont partis
(Je vous aime Bébé, je vous aime tant)
Je vous veux Bébé (Peut-être pourrions nous nous retrouver)
Peut-être pourrions nous jouer aujourd’hui (Dans un autre monde fait d’espace et de joie)
Vous êtres très belle * , (Vous êtres très belle * , ma puce)
Filles et garçons (Filles et garçons)

(Je vous aime Bébé, je vous aime tant)
Je vous veux Bébé (Peut-être pourrions nous nous retrouver)
Peut-être pourrions nous jouer aujourd’hui (Dans un autre monde fait d’espace et de joie)
Vous êtres très belle * , (Vous êtres très belle * , ma puce)
Filles et garçons (Filles et garçons)

[Tout ce qui suit est en français dans le texte] *:

« Vous étiez de l'autre cote de la salle
Vous dansiez si fort
Je sentais votre parfum
Votre sourire me dit que nous devrions nous parler
Sur la piste de danse Bébé
Fait cet appel pour moi Oh oui Bébé
Sexe et repos
Vous ne résistez pas
Je sais que vous aimerez ça
Bébé oh oh
Je vous enlacerai avec mes jambes Bébé
Pendant des heures je vais vous étonner Bébé
Fleur dans votre bain, Amour dans vos draps,
Faire l’Amour, faire l ‘Amour,
Nous nous rencontrerons »


Je vous aime Bébé, je vous aime tant,
Peut-être pourrions nous nous retrouver
Dans un autre monde fait d’espace et de joie
Vous êtres très belle * , ma puce, Filles et garçons

(Je vous aime Bébé)
Je vous veux Bébé (je vous aime tant)
Je vous veux tellement (Peut-être pourrions nous nous retrouver)
Peut-être, Peut-être pourrions nous nous retrouver (Dans un autre monde fait d’espace et de joie)
Un autre monde, un espace (Vous êtres très belle*)
Lèvres… (ma puce, Filles et garçons)
Visage….

Le bonheur dans sa forme la plus entière
Est le sentiment qui j'obtiens, vous êtes chaude, vous êtes chaude,
Le bonheur c’est ce que je ressens quand nous le faisons, le faisons,
Le bonheur, ma puce, vient de vous
Mon Dieu !

Retrouvez-moi quelque part après l’Aube
Seigneur (je vous aime Bébé)
(Je vous aime tant)
(Peut-être pourrions nous nous retrouver)
(Je vous aime Bébé)
(Je vous aime tellement)
Vous êtes belle
Comme lorsque je vous ai vu traverser la salle, (Peut-être pourrions nous nous retrouver)
Chérie, Vous dansiez si fort, je sentais votre parfum (Peut-être pourrions nous nous retrouver)
Et le regard que j’ai porté sur vos lèvres disait :
« On peux parler un peu plus (Peut-être pourrions nous nous retrouver)
Un peu plus sur la piste de danse Bébé (je vous aime Bébé)

Ecoutez les mots que je dis (Je vous aime tant)
Sentez mon sexe qui se dresse (Peut-être pourrions nous nous retrouver)
Cochon, c’est ce que je veux être avec vous ce soir, ce soir
(Rencontre moi dans un autre monde fait d’espace et de joie)
Vous êtres très belle * , ma puce, Filles et garçons
Vous êtres très belle * , ma puce, Filles et garçons
Vous êtres très belle * , ma puce, Filles et garçons
Vous êtres très belle * , ma puce, Filles et garçons
Filles et garçons

 
Traduction Greghost

The screams of passion

 Woah, no. Woah, yeah.
Woah, no, woah no, yeah, yeah

There's a gentle autumn breeze
That blows whenever we be lyin'
Lyin' in my bed
The moon appears and disappears
U look at me, my clothes I quickly
I quickly shed

The curtains dance a minuet
Autumn plays the music baby
Come on hold my hand
Leaves are fallin' velvet splash
Only u and I can under
Only u can understand

The sunlight draws a picture
Through the silky lace that hangs above your
Hangs above your door
A picture that is waving
That is seems to be with every thrust
U make me beg for more

A robin sings a masterpiece
That lives and dies unheard
For screams of passion

A sound produced by two in love (oh, two in love)
Curtains dance and autumn plays on (and on and on)
The screams of passion
All I hear in my [head/hair]
Echoing like a volcano baby
The screams of passion
Back and forth the raging seas of lust
I want u madly
Can't u tell, can't u tell
Can't u tell, can't u tell, Ow!

Take me in your arms, oh baby
The crime is done
I'd rather die here in your
Screams of passion (Woah, hold me now, baby)
Tell me that u [want/love] me (tell me that u [want/love] me)
Is it Sunday or is it passion?

The screams of passion (the screams of passion, yeah)
The screams of... the screams of...
The screams of passion (passion)

Yeah! (shhh, not so loud, baby)
Yeah! (shhh, shhh)

The screams of passion
The screams of passion
The screams of passion
The screams of... the screams of...
The screams of passion
The screams of passion
Back and forth the raging seas of lust
Raging, raging (the screams of passion)
U know I want u madly, baby
Why can't u tell?
Is it Sunday?
I thought I heard a churchbell (or was it passion?)
Passion (Yeah, yeah)
Passion

The screams of passion
What'd u say baby?
Excuse me but is that your passion?
Do u want my passion?
Do u want my passion?
If u want my love
If u want my body baby
Let me hear u... let me hear u... let...
Let me hear u scream

I want some passion
U know what I'm talkin about baby?

I want some passion
U got that baby?
I want some passion
Passion
 

 

Nasty Girl

 

That's right, pleased to meet u
I still [don't wanna/won't] tell u my name
Don't u believe in mystery?
Don't u wanna play my game?
I'm lookin' for a man to love me
Like I never been loved before
I'm lookin' for a man that'll do it anywhere
Even on [the/a] limousinse floor

Cuz
Tonight, I'm living in a fantasy.
My own little nasty world
Tonight, don't u wanna come with me?
Do u think I'm a Nasty Girl?
Tonight, living in a fantasy
My own little nasty world
Tonight, don't u wanna come with me?
Do u think I'm a Nasty Girl?

I guess I'm just used to sailors
I think they got water on the brain
I think they got more water upstairs
Than they got sugar on [the/a] candy cane
That's right, it's been a long time
Since I had a man [who/that] did it real good
If u aint scared, take it out
I'll do it like a real live Nasty Girl should

Tonight, I'm living in a fantasy
My own little nasty world
Tonight, don't u wanna come with me?
Do u think I'm a Nasty Girl?
Tonight, I'm living in a fantasy
My own little nasty world
Tonight, don't u wanna come with me?
Do u think I'm a Nasty Girl?

Tonight, I'm living in a fantasy
My own little nasty world
Tonight, don't u wanna come with me?
Do u think I'm a Nasty Girl?
Tonight, I'm living in a fantasy
My own little nasty world
Tonight, don't u wanna come with me?
Do u think I'm a Nasty Girl?

Please, Please
Please, Please

Nasty Girl (Nasty Girl)
Do u think I'm a Nasty Girl?
Nasty Girl (Nasty Girl)
Do u think I'm a Nasty Girl?
Nasty Girl (Nasty Girl)
Do u think I'm a Nasty Girl?
Nasty Girl (Nasty Girl)
Do u think I'm a Nasty Girl?

(Do u think I'm a Nasty Girl)
(Nasty Girl)

Nasty Girl (Nasty Girl)
Do u think I'm a Nasty Girl?
[..]

I don't like this groove
Try and give me something I can croon to
Catch my drift?

That'll work

That's right, I can't control it
I need seven inches or more
Tonight I can no longer hold it
Get it up
Get it up
I can't wait anymore

Uh, it's time to jam
Dance nasty girls, dance
(everybody)
Uh, it's time to jam
Nasty girls, dance, dance, dance

(everybody)
Uh, it's time to jam
Nasty girls, dance, dance, dance

Uh, it's time to jam
Nasty girls, dance, dance, dance

Uh, it's time to jam
Nasty girls, dance, dance, dance

Uh, it's time to jam
Nasty girls, dance, dance, dance

Uh, it's time to jam
Come
Nasty girls, dance, dance, dance
Are u going to come?
Uh, it's time to jam
Are u going to come?
Are u going to come?
Nasty girls, dance, dance, dance


Uh
Is that it?
Wake me when your done
I guess u'll be the only one having fun

 

 

 Erotic City

All of my purple life
I've been looking for a dame
That would wanna be my wife
That was my intention, babe

If we cannot make babies, maybe we can make some time
Thoughts of pretty u and me, Erotic City come alive
We can funk until the dawn, making love 'til cherry's gone
Erotic City can't u see, thoughts of pretty u and me

Everytime I comb my hair
Thoughts of u get in my eyes
U're a sinner, I don't care
I just want your creamy thighs

If we cannot make babies, maybe we can make some time
Thoughts of pretty u and me, Erotic City come alive
We can funk until the dawn, making love 'til cherry's gone
Erotic City can't u see, thoughts of pretty u and me

All of my hang-ups r gone
How I wish u felt the same
We can funk until the dawn ('Til the dawn) (Until the dawn)
How I wish u were my dame (Baby won't u call my name)

If we cannot make babies, maybe we can make some time
Thoughts of pretty u and me, Erotic City come alive
We can funk until the dawn, making love 'til cherry's gone
Erotic City can't u see, thoughts of pretty u and me

Baby, u're so creamy

If we cannot make babies, maybe we can make some time
Thoughts of pretty u and me, Erotic City come alive
We can funk until the dawn, making love 'til cherry's gone ('Til the dawn)
Erotic City can't u see, thoughts of pretty u and me

If we cannot make babies, maybe we can make some time (U and me)
Some time, some time, some time, Erotic City
If we cannot make babies, maybe we can make some time
Thoughts of pretty u and me, Erotic City come alive

We can funk until the dawn, making love 'til cherry's gone (Come alive)
Erotic City can't u see, thoughts of pretty u and me
We can funk until the dawn, making love 'til cherry's gone
Erotic City


Erotic City

 

Hot Thing

Hot thing!
Hot thing, barely 21
Hot thing, looking 4 big fun
Hot thing, what's your fantasy?
Do U wanna play with me?

Hot thing, baby U dance so good
Hot thing, baby I knew U would
Hot thing, tell me what U see
Hot thing, When U smile, when U smile, when U smile
Are your smiles, are your smiles 4 me?

Hot thing, maybe U should give your folks a call
Hot thing, tell them you're going 2 the Crystal Ball
Hot thing, tell them you're coming home late,
if you're coming home at all
Hot thing, tell them U found a brand new baby doll
Hot thing, I can't wait 2 get U home
Hot thing, where we could be alone
Hot thing, I could read U poetry,
and then we could make a story of our own

Hot thing
Hot, hot, hot thing
Hot thing, hot thing
Hot thing, hot thing
 

Chaude vision

Chaude vision !
Chaude vision, à peine 21 ans
Chaude vision, cherchant à vraiment s'éclater
Chaude vision, quel est ton fantasme ?
Veux-tu jouer avec moi ?

Chaude vision, baby tu dances si bien
Chaude vision, baby je savais que tu serais partante
Chaude vision, dis-moi ce que tu vois
Quand tu souris, quand tu souris, Quand tu souris
Tes sourires sont-ils pour moi ?

Chaude vision, peut-être devrais-tu appeler ta famille ?
Dis-leur que tu vas à la Boule de Cristal
Dis leur que tu rentreras tard
Si jamais tu rentres chez toi
Chaude vision, dis-leur que tu as trouvé une toute nouvelle poupée adorable
Je ne peux attendre pour te ramener chez moi
Où nous pouvons être seuls
Chaude vision, je pourrais lire tes poésies
Et alors nous pourrions créer une histoire bien à nous .

 

 Traduction Mescal

 

 Adore

Until the end of time
I'll be there 4 U
U own my heart and mind
I truly adore U
If God one day stroke me blind
Your beauty I'd still see
Love is 2 weak 2 define
Just what U mean 2 me

From the first moment I saw U
Ooh, I knew U where the 1
That night I had 2 call U
I was rappin' till the sun came up
Tellin' U just how fine U look
In a word, U were sex
All of my cool attitude U took
My body was next
U made love 2 me
Like U where afraid
Was U afraid of me?
Was I the first?
Was I your every fantasy?
That's why

Until the end of time
I'll be there 4 U
U own my heart and mind
I truly adore U
If God one day stroke me blind
Your beauty I'd still see
Love is 2 weak 2 define
Just what U mean 2 me

When we be makin' love
I only hear the sounds
Heavenly angels cryin' up above
Tears of joy pourin' down on us
They know we need each other
They know U are my fix
I know, that U know that I ain't cheatin' baby
They know this is serious
I ain't funkin' just 4 kicks, no
This condition I got is crucial, crucial baby
U could say that I'm a terminal case
U could burn up my clothes
Smash up my ride, well maybe not the ride
But I got 2 have your face
All up in the place

I'd like 2 think that I'm a man of exquisite taste
A hundred percent Italian silk imported Egyptian lace
But nothin' baby, I said nothin' baby could compare
2 your lovely face
Do U know what I'm sayin' 2 ya this evening
I'm just tryin' 2 say
That until, until the end of time
I'll be there 4 U
On my heart, on my mind, (truly adore U)
I truly adore U (darlin')
U don't know what you're mean 2 me
Baby, (until the end of time)
Baby, (I'll be there 4 U)
Baby, (U own my heart and mind)
'Til the end of time I'll be there 4 U
(I truly adore U)
Adore U (adore U)

Can I talk 2 U? {{chorus repeated in background}}
Tell U what U mean 2 me
Every time U wander
I'll be your eyes so U can see
I wanna show U things
That I show no other, I wanna be
More than, more than your mother
More than your brother
I wanna be (like no) like no other
If U need me, I'll never leave
I know, that U know, without U there is no me
There is no me
Without U there is no sea
There is no shore
Love is 2 weak 2 define how much I adore
U, child
U, child
The last words U hear
The last words U hear

(until the end of time)
I'll be there for you, baby
(until the end of time)

Be with me darlin' til the end of time (until the end of time)
I'll give U my heart
I'll give U my mind
I'll give U my body (until the end of time)
I'll give U my time (until the end of time)
(until the end of time)

4 all time I am with U
U are with me
(until the end of time)
U are with me, U are with me

Adore

Jusqu'à la fin des temps
Je serai là pour toi
Tu possèdes mon âme et mon coeur
Je t'adore vraiment
Si j'étais un jour frappé de cécité par Dieu
Ta beauté, je la verrais toujours
"Amour" est trop faible pour définir
Juste ce que tu représentes pour moi

Dès le premier instant où je te vis
Je sus que tu étais l'Elue
Cette nuit il fallait que je t'appelle
J'ai bavardé jusqu'au lever du soleil
Te disant juste à quel point tu as l'air très bien
En un mot, tu étais sexe
Tu as tout pris de mon attitude calme
Mon corps venait ensuite
Tu m'a fait l'amour
Comme tu étais effrayée
Avais-tu peur de moi ?
Etais-je le premier ?
Etais-je tous tes fantasmes ?
C'est pourquoi

Jusqu'à la fin des temps
Je serai là pour toi
Tu possèdes mon âme et mon coeur
Je t'adore vraiment
Si j'étais un jour frappé de cécité par Dieu
Ta beauté, je la verrais toujours
"Amour" est trop faible pour définir
Juste ce que tu représentes pour moi

Quand nous faisons l'amour
J'entends seulement les sons
Des anges du Paradis s'exaltant là-haut
Des larmes de joie tombent sur nous à torrents
Ils savent que nous avons besoin chacun l'un de l'autre
Ils savent que tu es ma drogue
Je sais, tu sais que je ne triche pas, baby
Ils savent que c'est sérieux
Ce n'est pas seulement pour le pied, non
Cette condition que j'ai émise est cruciale
Tu pourrais dire que je suis la case terminale
Tu pourrais faire flamber mes vêtements
Me démolir la queue, enfin, peut-être pas la queue
Mais il me faut ton visage
Partout dans la place

J'aimerais penser que je suis un homme d'extrême bon goût
De la soie cent pour cent italienne importée, de la dentelle égyptienne
Mais rien, baby, je dis rien, baby, ne peut se comparer
à ton adorable visage J'essaie juste de dire
Que jusque, jusqu'à la fin des temps
Je serai là pour toi
Puis-je te parler ?
Te dire ce que tu représentes pour moi ?
Chaque fois que tu t'égareras
Je serai tes yeux afin que tu puisses voir
Je veux te montrer des choses
Que je n'ai montré à aucune autre, je veux être
Plus que ta mère
Plus que que ton frère
Je veux être comme aucun autre
Si tu as besoin de moi, jamais je ne partirai
Je sais, que tu sais, sans toi, je n'existe plus
Je n'existe plus
Sans toi il n'y a plus de mer
Il n'y a plus de rivage
"Amour" est trop faible pour définir combien je t'adore
Toi . Les derniers mots que tu entends
"Sois avec moi, Chérie, jusqu'à la fin de tous les temps
Je te donnerai mon coeur
Je te donnerai mon esprit
Je te donnerai mon corps
Pour tout le temps, je suis avec toi
Tu es avec moi"
 

 

 

 

 Traduction Mescal

 

The Cross

Black day, stormy night
No love, no hope in sight
Don't cry, he is coming
Don't die without knowing the cross

The cross

Ghettos 2 the left of us
Flowers 2 the right
There'll be bread 4 all of us
If we can just bear the cross

The cross

Sweet song of salvation
A pregnant mother sings
She lives in starvation
Her children need all that she brings

We all have our problems
Some BIG, some are small
Soon all of our problems
Will be taken by the cross

The cross
 

La Croix

Jour noir, nuit orageuse
Pas d'amour, pas d'espoir en vue
Ne pleure pas, il arrive
Ne meurs pas sans connaître...

La Croix

Des ghettos à notre gauche
Des fleurs à notre droite
Il y aura du pain pour tous
Si nous pouvons seulement porter...

La Croix

Douce chanson de salut
Une mère enceinte chante
Elle vit dans la famine
Ses enfants ont besoin de tout ce qu'elle leur apporte

Nous avons tous nos problèmes
Certains sont importants d'autres sont minimes
Bientôt tous nos problèmes
Seront emportés par...

La Croix

Traduction Undertaher

 

 How come u don't call me anymore?

I keep your picture beside my bed
And I still remember everything u said
I always thought our love was so right
I guess I was wrong
I always thought u'd be by my side
Mama, now u're gone

What I wanna know baby, what we had was good
How come u don't call me anymore?
Yeah

Listen
I still light the fire on a rainy night
I still like it better when u holding me tight
Now hold it
Everybody said, everybody said that we should never part
Oh yeah
I always did think we looked kind of cute together myself
Say to me baby, baby, baby, why, why u wanna go and break my
heart?
Why'd u wanna do it?

All I wanna know baby, what we had was good
How come u don't call me anymore?
Why don't u call me girl?

Sometimes it feels like I'm gonna die
If u don't call me, mama, girl, u gotta try
Down on my knees beggin' u please, please

Why can't u call me sometime baby, yeah

Just one lousy dime, baby
Why can't u call me sometime?
Oh, no, no
Why on earth can't u just pick up the phone? Yeah
U know I don't like bein' alone
Why?
Why must u torture me?
Why u gotta torment me so?

Pourquoi tu ne m'appelles plus?

Je garde ta photo à côté de mon lit
Je me souviens toujours des choses que tu m'as dites
J'ai toujours cru que notre amour était parfait
Je suppose que j'avais tort
J'ai toujours cru que tu serais à mes côtés
Chérie, maintenant tu es partie

Ce que je veux savoir baby, ce que nous avons connu était bien
Pourquoi tu ne m'appelles plus?


Ecoute
J'allume toujours la cheminée par un soir pluvieux
Je préfère toujours quand tu me serres fort
Tout le monde disait, tout le monde disait que nous ne devrions jamais nous séparer
Oh yeah
J'ai moi-même toujours trouvé que nous étions mignons ensemble
Dis moi baby baby baby pourquoi veux-tu partir et me briser le coeur?
Pourquoi veux-tu faire ça?

Parfois j'ai l'impression que je vais mourir
Si tu ne m'appelles pas, chérie, tu dois essayer
Je suis à genoux, à te supplier, s'il te plaît

Pourquoi ne m'appelles-tu pas de temps en temps? Baby, yeah

Juste un truc pourri, baby
Pourquoi ne m'appelles-tu pas de temps en temps?
Oh, non, non
Pourquoi diable tu ne peux même pas décrocher ton téléphone?
Tu sais que je n'aime pas être seul
Pourquoi?
Pourquoi dois tu me torturer baby?
Pourquoi dois tu me martyriser à ce point?

Traduction Undertakeher