GIRL
6
1, 2, 1, 2, 3, girl 6 (Oh yeah)
Girl 6 (Hi there, what's your
name?) Girl 6 (Oh yeah) Girl 6 (I've got dark hair and I have a really
great figure) Girl 6 (Oh yeah) Girl 6
All the way from the
ghetto [My/No] little man could sway (Ah ah aah) 'til she gets 2 the
level No price 2 big 2 pay (Yes! And it counts)
She keeps her pride in
her pocket Next 2 the milky way
Girl 6, what u wanna hear (I've got 38
D's) Girl 6, listen 2 your fears (I've got a 25 inch waist) (Oh yeah) Girl
6, [laughing at a tear] (I'm horny all the time) Girl 6, I can make it as
long as u r near
Passion fanatic u can call this dame (Ooh yeah) U can
talk your sh-(Shut up already) no matter how lame (damn) The eagle's landing
on claims the fame She got your number cause u're all the same ([Tired of
trying/...prime time...])
U know it's so good when she rock
it Heaven's only a phone call away
Girl 6, what u wanna hear (Yeah)
(I've got 38 D's) Girl 6, listen to your fears (I've got a 25 inch waist) (Oh
yeah) Girl 6, laughing at a tear (I'm horny all the time) Girl 6, I can
make it as long as u r near
Girl 6 (U look so good) Girl 6 (Oh
yeah) (U know what I'm gonna do to u baby?)
What's the end 2 the way
out (way out) How do we get directions 2 this ever illusive route What's
the sister doing? Dignity is all she dreams about Girl 6 in [doubt] [(in
doubt)]
(U be watching the game and I'd be on u tight with that woman
to man full court preasure defence)
Girl 6 (I've been on my feet all
day, Girl 6 and now I'm on my hands and knees. G-G-Girl 6 I sure would
like 2 take a break so I can uh talk 2 u) (Oh yeah) Girl 6 ([I can take it
no more honey] ah hah) Girl 6 Girl 6 (We r gonna practise safe sex, aren't
we?) (Oh yeah) Girl 6 (I will make it, girl 6) Girl 6 ([R u new?]) Girl
6 (Oh yeah) Girl 6 Girl 6
|
|
Don't Talk 2 Strangers
Little darlin', gotta go now Don't know when I'll be
comin' back Got my future all planned out I got my bags packed
Things don't always turn out right That's just the way it goes
Before I leave U There's just a few things U should know
Don't
talk 2 strangers Don't forget 2 say your prayers at night Remember God,
He made U And one day He'll make everything alright Don't cross on a
yellow U always got 2 wait 4 a green light Remember God, He made U
One day He'll make everything alright
Alright
Little
darlin', gotta go now Don't worry, U'll be just fine When it comes 2
good luck I just know, I just know U'll always be the first in line
Nobody will ever love U as much as I do But that doesn't mean other
people won't love U 2
Don't talk 2 strangers Don't forget 2 say your
prayers at night Remember God, He made U And one day He'll make
everything alright Don't cross on a yellow U always got 2 wait 4 a green
light Remember God, He made U And one day He'll make things alright
Alright Make everything alright Alright
Little darlin',
gotta go now Got my future all planned out Before I go, listen...
Don't talk 2 strangers Don't forget 2 say your prayers at night
Remember God, He made U One day He'll make everything alright
|
Ne
parles pas aux inconnus
Petite cherie, je dois y aller
je ne sais pas quand je reviendrai Mon avenir est tout tracé Et j'ai
fait mes bagages
La vie n'est pas toujours rose Mais c'est ainsi
Alors avant que je ne te quitte tu dois savoir deux-trois petites choses
Ne parles pas aux inconnus N'oublie pas de dire tes prières le soir
Souviens toi que c'est Dieu qui t'as fait et un jour tu t'en sortiras
ne traverse pas au rouge tu dois attendre que le feu passe au vert pour
passer Dieu t'as fait , souviens toi et un jour tu t'en sortiras
tu t'en sortiras
Petite cherie, je dois y aller Ne
t'inquiete pas, tu y arriveras Quand la roue tourneras du bon côté Je
sais, je sais, que tu sera toujours gagnante
Personne ne t'aimera autant
que je t'aime Mais ne crois pas que personne ne t'aimera plus jamais
Ne parles pas aux inconnus N'oublie pas de dire tes prières le soir
Souviens toi que c'est Dieu qui t'as fait et un jour tu t'en sortiras
ne traverse pas au rouge tu dois attendre que le feu passe au vert pour
passer Dieu t'as fait , souviens toi et un jour tu t'en sortiras
Tu t'en sortira
Petite cherie,je dois y aller Mon avenir est
tout tracé Avant que j'y aille, écoute...
Ne parles pas aux
inconnus N'oublie pas de dire tes prières le soir Souviens toi que c'est
Dieu qui t'as fait et un jour tu t'en
sortiras
Traduction MarySharon
|
She Spoke 2 Me
Spoke 2
me I can't believe it, but she spoke 2 me Close 2 me I never thought
I'd get her close 2 me
Now the moon and the sun belong 2 me All my
wildest hopes, my crazy dreams But they seem more like
reality
Fantasy This girl fulfills my every fantasy She must
be Specially designed by heaven just 4 me (Just 4 me)
My friends look
at her, they see mystery But I look at her and I see a masterpiece Can it
be, I mean really did she?
Spoke 2 me (Spoke 2 me) I can't believe it,
but she spoke 2 me (Speak 2 me, baby) (Speak 2 me, baby)
Spoke 2
me I can't believe it, but she spoke 2 me And if she hurts me I'll take
it all with open arms U see (U think I won't?)
Cuz like a track under a
subway train She could roll all over me and I'd still be the same
Cuz
2day is the day she spoke 2 me I can't believe it, but she spoke 2
me Close 2 me I never thought I'd get her close 2 me
If I'm stuck
in some groovy wet dream Don't pinch me I don't wanna wake up I'm
diggin' the scene (I'm diggin', diggin') Yeah, baby |
Elle m'a parlé
Elle m'a parlé J'ai du
mal à y croire mais elle m'a parlé Proche de moi Jamais je n'aurais
pensé l'avoir auprès de moi
Maintenant le soleil et la lune
m'appartiennent Tous mes espoirs les plus fous étaient des rêves incensés
(Ils ressemblent plus à la réalité)
Fantasme Cette fille répond
à tous mes fantasmes Elle doit être Spécialement conçue par le ciel rien
que pour moi
(Rien que pour moi ) Mes amis la regardent, ils voient
du mystère Mais je la regarde et je vois un chef d'oeuvre ( Est-ce
possible? Je veux dire, vraiment, qu'elle en soit un )
Elle m'a parlé
J'ai du mal à y croire mais elle m'a parlé Parle moi baby (2X)
Elle m'a parlé J'ai du mal à y croire mais elle m'a parlé Et si
elle me fait du mal Je l'accepterai les bras ouverts, tu vois ( Tu ne le
crois pas? ) Parce que comme les rails sous un wagon de métro Elle
pourrait me rouler dessus et je serai toujours le même Parce qu'aujourdh'ui
est le jour ou elle m'a parlé J'ai du mal à y croire mais elle m'a parlé
Proche de moi Jamais je n'aurais pensé l'avoir auprès de moi
Si
je suis coincé dans une sorte de rêve sensass et humide Ne me pince pas
( Je ne veux pas me réveiller ) J'imagine la scène ( imagine ) Yeah,
baby
|
Pink Cashmere
Ooh, here I go again
Falling in love all over
Ooh, the cycle never ends
U just pray u don’t get burned
Ooh, this fire inside of me
Don’t nobody realize
Ooh, what u r 2 me
But baby u got 2 learn
I’m making u a coat of pink cashmere
U got 2 know how I feel about u
How I always want u near
I’m making u a coat of pink cashmere
I’m counting every minute of every hour
’til u r here
Girl, can u understand
I never used 2 go dancing
I...i was the kind of man who rather stay at home
Now, when I think about
H-how much I miss u
I wanna jump for joy
And thank him I’m not alone (I am not alone)
Ooh, I’m making u a coat of pink cashmere
U got 2 know how I feel about u baby
How I always want u near
I’m making u a coat of pink cashmere
I’m gonna count every minute of every hour
Until u r here (’til u r here)
Here I go again
Falling in love all over
The cycle never ends (cycle never endin’)
U pray u don’t get burnt
I’m making u a coat (I’m making u a coat of pink cashmere)
Cashmere, baby, cashmere (u got 2 know how I feel about u)
U got 2 know (how I always want u near)
Yeah baby, baby, baby, baby (I’m making u a coat of pink cashmere)
How I feel about u
How I feel about u
(I’m counting every minute of every hour, ’til u r here)
When I get my arms around u baby (yeah)
So many things I’m gonna do (pink cashmere)
I’m gonna hug u (u got 2 know how I feel about u)
I’m gonna kiss u (how I always want u near)
Like your, like your guru (I’m making u a coat of pink cashmere)
I wanna tell u a bedtime story baby
1 u never heard before (I’m counting every minute of every hour
- every hour)
I said 1 u never heard before (how I feel about u)
About a girl (coat of pink cashmere)
About a boy
And all their joy
All the things they show each other (coat of pink cashmere)
How 2 stay in love
How 2 stay so happy
Baby girl (coat of pink cashmere)
So many things
So many things
I’m gonna do
Can’t u come 2 me? (coat of pink cashmere)
Can’t u get 2 me?
I’m gonna make gonna I’m gonna gonna gonna ’onna
I’m gonna make a little pretty pink coat of cashmere
Cuz’ u’ve got 2 know
How I feel about u babe
How I feel about u babe
I’m gonna make a little pretty coat
I’m gonna count every second, every minute
Each and every hour of every day
’til u come on back
Come on back
2 your little man
Gonna make u a coat of cashmere baby
|
|
Count the days
Here's the church, here's the steeple Here's a muthafucka
that I gotta blow away Here's my chance 2 cure the ills of the people But
not until I make this muthafucka pay And oh, baby I count the
days
(Yeah yes) I count the days
Here's the interview, here's
the time If I keep your secrets, will U keep mine? If we hurry, we can
catch the train If it was left up 2 U, I would die in pain (That's why) I
count the days
(Oh yeah) Oh, I'm counting (Oh) Hear me (Hear
me) (Days) (Days) Days Counting the days
Great day in the
morning The choir sing a pretty song Every day I'm with yo ass is
another day wasted, I swear its a day 2 long I swear it's a day 2
long
Counting Like Frankie Beverly without Maze I'm
counting Muthafucka, I count the days
Can I count on? (Hey) Count
on? (Counting) Count on? (Hey yeah) I count the days (Days)
Count
the days Count the days Count the days Count the days Count the days
|
Compter les
jours
Voici
l'église, voici le clocher Voici l'enfoiré que je dois descendre Voici
l'ocacsion pour moi de soigner les maladies des gens Mais pas avant que je
fasse payer cet enfoiré Oh baby, je compte les jours
Voici
l'entretien, voici le moment Si je garde tes secrets, garderas-tu les miens?
Si on se dépêche on peut prendre ce train Si ça ne tenait qu' à toi je
mourrais dans la souffrance C'est pourquoi je compte les jours
Belle
journée au petit matin Le choeur chante une jolie chanson Chaque jour
passé avec ton cul (à tes côtés ) Est une autre journée gâchée, Je jure
que c'est une trop longue journée
Je compte Comme Frankie Beverly
sans Maze Je compte Enfoiré, je compte les jours...
Traduction Undertaher
|
Girls and Boys
He only
knew her 4 a little while, but he had grown accustomed 2 her style She had
the cutest ass he'd ever seen He did 2, they were meant 2 be They loved 2
kiss on the steps of Versailles It looked like rain, mama, birds do fly I
love u baby, I love u so much, maybe we can stay in touch Meet me in
another world, space and joy, vous etes tres belle, mama, girls and
boys
He gave her all the love that anyone can, but she was promised 2
another man He tried so hard not 2 go insane Birds do fly, looks like
rain I love u baby, I love u so much, Maybe we can stay in touch Meet
me in another world, space and joy, vous etes tres belle, mama, girls and
boys
Life is precious baby, love is so rare I can take the breakup if
u say that u care He had 2 run away, his pride was 2 strong It started
raining, baby, the birds were gone (I love u baby, I love u so much) Maybe
(Maybe we can stay in touch) Meet me in another world (Meet me in another
world, space and joy) vous etes tres belle (vous etes tres belle, mama)
girls and boys (girls and boys)
(I love u baby, I love u so much)
I want u, babe (Maybe we can stay in touch) Maybe we can play today
(Meet me in another world, space and joy) vous etes tres belle (vous etes
tres belle, mama) girls and boys (girls and boys)
{Translation in
brackets} Vous etiez de l'autre cote de la salle {U were on the other end
of the room/hall} Vous dansiez si fort {U were dancing so
hard/strong} Je sentais votre parfum {I could smell your perfume} Votre
sourire me dit que nous devrions nous parler {Your smile told me we should
talk} Sexe et repos {Sex and rest} Baby Je sais que vous aimerez
ca {I know U'll like that} Vous n'y resisterez pas {U won't resist
it/to it} Baby Je vous enlacerai avec mes jambes {I'll wrap my legs
around U} Baby Pendant des heures je vais vous etonner {During hours
I'll astound U (?)} Baby Faire l'amour Faire l'amour {Make love make
love} Nous nous rencontrerons {We'll meet}
I love u baby, I love u
so much Maybe we can stay in touch Meet me in another world, space and
joy, vous etes tres belle, mama, girls and boys
(I love u baby) I
want u baby (I love u so much) I want u so much (Maybe we can stay in touch)
Maybe, maybe we can stay in touch (Meet me in another world, space and joy)
Another world, space (vous etes tres belle) Lips... (mama, girls and
boys) Face...
Happiness in it's uncut form Is the feeling that I
get, you're warm, warm Happy's what I get when we do what we do
Happiness, mama, is being with u Good lord
Meet me somewhere after
dawn Lord (I love u baby) (I love u so much) (Maybe we can stay in
touch) (I love u baby) (I love u so much) vous etes belle So like
I saw u from across the room, and (maybe we can stay in touch) Honey, u
danced so hard I smelled your perfume, (maybe we can stay in touch) and the
look on your lips said that a, "We could talk some more, (maybe we can stay
in touch) some more on the dance floor baby" (I love u baby) Hear the
words I'm saying, (I love u so much) Feel the sex I'm laying (maybe we can
stay in touch) Naughty's what I wanna be with u tonight Tonight (Meet
me in another world, space and joy) vous etes tres belle, mama, girls and
boys vous etes tres belle, mama, girls and boys vous etes tres belle,
mama, girls and boys vous etes tres belle, mama, girls and boys Girls and
boys
|
Girls and boys : Filles et
garçons
Il ne la connaissait que depuis peu de temps , Mais il
s’était habitué à son sourire Elle avait un cul comme il n’en avait jamais
vu Il pensait, qu’ils étaient faits l’un pour l’autre Ils adoraient
s’embrasser sur les escaliers de Versailles On dirait qu’il va pleuvoir
Les oiseaux s’envolent Je vous aime Bébé, je vous aime tant,
Peut-être pourrions nous nous retrouver Dans un autre monde fait
d’espace et de joie Vous êtres très belle *, ma puce, Filles et garçons
Il lui a donné tout l'amour que quelqu’un peu offrir, Mais elle
était promise à un autre homme Il a essayé assidûment de ne pas devenir fou
Les oiseaux s’envolent, comme s’il allait pleuvoir Je vous aime Bébé, je
vous aime tant, Peut-être pourrions nous nous retrouver Dans un autre
monde fait d’espace et de joie Vous êtres très belle *, ma puce, Filles et
garçons
La vie est si précieuse Bébé, l'amour est si rare Je
peux assumer le clash si vous dites que vous le souhaitez Il doit s’enfuir,
sa fierté est trop grande Il commence à pleuvoir Bébé, les oiseaux sont
partis (Je vous aime Bébé, je vous aime tant) Je vous veux Bébé
(Peut-être pourrions nous nous retrouver) Peut-être pourrions nous jouer
aujourd’hui (Dans un autre monde fait d’espace et de joie) Vous êtres très
belle * , (Vous êtres très belle * , ma puce) Filles et garçons (Filles et
garçons)
(Je vous aime Bébé, je vous aime tant) Je vous veux Bébé
(Peut-être pourrions nous nous retrouver) Peut-être pourrions nous jouer
aujourd’hui (Dans un autre monde fait d’espace et de joie) Vous êtres très
belle * , (Vous êtres très belle * , ma puce) Filles et garçons (Filles et
garçons)
[Tout ce qui suit est en français dans le texte] *:
« Vous étiez de l'autre cote de la salle
Vous dansiez si fort Je sentais votre parfum Votre sourire me dit
que nous devrions nous parler Sur la piste de danse Bébé Fait cet appel
pour moi Oh oui Bébé Sexe et repos Vous ne résistez pas Je sais que
vous aimerez ça Bébé oh oh Je vous enlacerai avec mes jambes Bébé
Pendant des heures je vais vous étonner Bébé Fleur dans votre bain,
Amour dans vos draps, Faire l’Amour, faire l ‘Amour, Nous nous
rencontrerons »
Je vous aime Bébé, je vous aime tant, Peut-être
pourrions nous nous retrouver Dans un autre monde fait d’espace et de joie
Vous êtres très belle * , ma puce, Filles et garçons
(Je vous aime
Bébé) Je vous veux Bébé (je vous aime tant) Je vous veux tellement
(Peut-être pourrions nous nous retrouver) Peut-être, Peut-être pourrions
nous nous retrouver (Dans un autre monde fait d’espace et de joie) Un autre
monde, un espace (Vous êtres très belle*) Lèvres… (ma puce, Filles et
garçons) Visage….
Le bonheur dans sa forme la plus entière Est
le sentiment qui j'obtiens, vous êtes chaude, vous êtes chaude, Le bonheur
c’est ce que je ressens quand nous le faisons, le faisons, Le bonheur, ma
puce, vient de vous Mon Dieu !
Retrouvez-moi quelque part après
l’Aube Seigneur (je vous aime Bébé) (Je vous aime tant) (Peut-être
pourrions nous nous retrouver) (Je vous aime Bébé) (Je vous aime
tellement) Vous êtes belle Comme lorsque je vous ai vu traverser la
salle, (Peut-être pourrions nous nous retrouver) Chérie, Vous dansiez si
fort, je sentais votre parfum (Peut-être pourrions nous nous retrouver) Et
le regard que j’ai porté sur vos lèvres disait : « On peux parler un peu
plus (Peut-être pourrions nous nous retrouver) Un peu plus sur la piste de
danse Bébé (je vous aime Bébé)
Ecoutez les mots que je dis (Je vous aime
tant) Sentez mon sexe qui se dresse (Peut-être pourrions nous nous
retrouver) Cochon, c’est ce que je veux être avec vous ce soir, ce soir
(Rencontre moi dans un autre monde fait d’espace et de joie) Vous êtres
très belle * , ma puce, Filles et garçons Vous êtres très belle * , ma puce,
Filles et garçons Vous êtres très belle * , ma puce, Filles et garçons
Vous êtres très belle * , ma puce, Filles et garçons Filles et garçons
Traduction
Greghost
|
The screams of
passion
Woah, no. Woah, yeah. Woah, no, woah no, yeah, yeah
There's a gentle
autumn breeze That blows whenever we be lyin' Lyin' in my bed The moon
appears and disappears U look at me, my clothes I quickly I quickly
shed
The curtains dance a minuet Autumn plays the music baby Come
on hold my hand Leaves are fallin' velvet splash Only u and I can
under Only u can understand
The sunlight draws a picture Through
the silky lace that hangs above your Hangs above your door A picture that
is waving That is seems to be with every thrust U make me beg for
more
A robin sings a masterpiece That lives and dies unheard For
screams of passion
A sound produced by two in love (oh, two in
love) Curtains dance and autumn plays on (and on and on) The screams of
passion All I hear in my [head/hair] Echoing like a volcano baby The
screams of passion Back and forth the raging seas of lust I want u
madly Can't u tell, can't u tell Can't u tell, can't u tell,
Ow!
Take me in your arms, oh baby The crime is done I'd rather die
here in your Screams of passion (Woah, hold me now, baby) Tell me that u
[want/love] me (tell me that u [want/love] me) Is it Sunday or is it
passion?
The screams of passion (the screams of passion, yeah) The
screams of... the screams of... The screams of passion (passion)
Yeah!
(shhh, not so loud, baby) Yeah! (shhh, shhh)
The screams of
passion The screams of passion The screams of passion The screams of...
the screams of... The screams of passion The screams of passion Back
and forth the raging seas of lust Raging, raging (the screams of
passion) U know I want u madly, baby Why can't u tell? Is it
Sunday? I thought I heard a churchbell (or was it passion?) Passion (Yeah,
yeah) Passion
The screams of passion What'd u say baby? Excuse
me but is that your passion? Do u want my passion? Do u want my
passion? If u want my love If u want my body baby Let me hear u... let
me hear u... let... Let me hear u scream
I want some passion U know
what I'm talkin about baby?
I want some passion U got that baby? I
want some passion Passion
|
|
Nasty
Girl
That's right, pleased to meet u I still [don't wanna/won't] tell u my
name Don't u believe in mystery? Don't u wanna play my game? I'm
lookin' for a man to love me Like I never been loved before I'm lookin'
for a man that'll do it anywhere Even on [the/a] limousinse
floor
Cuz Tonight, I'm living in a fantasy. My own little nasty
world Tonight, don't u wanna come with me? Do u think I'm a Nasty
Girl? Tonight, living in a fantasy My own little nasty world Tonight,
don't u wanna come with me? Do u think I'm a Nasty Girl?
I guess I'm
just used to sailors I think they got water on the brain I think they got
more water upstairs Than they got sugar on [the/a] candy cane That's
right, it's been a long time Since I had a man [who/that] did it real
good If u aint scared, take it out I'll do it like a real live Nasty Girl
should
Tonight, I'm living in a fantasy My own little nasty
world Tonight, don't u wanna come with me? Do u think I'm a Nasty
Girl? Tonight, I'm living in a fantasy My own little nasty
world Tonight, don't u wanna come with me? Do u think I'm a Nasty
Girl?
Tonight, I'm living in a fantasy My own little nasty
world Tonight, don't u wanna come with me? Do u think I'm a Nasty
Girl? Tonight, I'm living in a fantasy My own little nasty
world Tonight, don't u wanna come with me? Do u think I'm a Nasty
Girl?
Please, Please Please, Please
Nasty Girl (Nasty
Girl) Do u think I'm a Nasty Girl? Nasty Girl (Nasty Girl) Do u think
I'm a Nasty Girl? Nasty Girl (Nasty Girl) Do u think I'm a Nasty
Girl? Nasty Girl (Nasty Girl) Do u think I'm a Nasty Girl?
(Do u
think I'm a Nasty Girl) (Nasty Girl)
Nasty Girl (Nasty Girl) Do u
think I'm a Nasty Girl? [..]
I don't like this groove Try and give
me something I can croon to Catch my drift?
That'll work
That's
right, I can't control it I need seven inches or more Tonight I can no
longer hold it Get it up Get it up I can't wait anymore
Uh, it's
time to jam Dance nasty girls, dance (everybody) Uh, it's time to
jam Nasty girls, dance, dance, dance
(everybody) Uh, it's time to
jam Nasty girls, dance, dance, dance
Uh, it's time to jam Nasty
girls, dance, dance, dance
Uh, it's time to jam Nasty girls, dance,
dance, dance
Uh, it's time to jam Nasty girls, dance, dance,
dance
Uh, it's time to jam Come Nasty girls, dance, dance,
dance Are u going to come? Uh, it's time to jam Are u going to
come? Are u going to come? Nasty girls, dance, dance,
dance
Uh Is that it? Wake me when your done I guess u'll be
the only one having fun
|
|
Erotic City
All of my purple life I've been looking for
a dame That would wanna be my wife That was my intention, babe
If
we cannot make babies, maybe we can make some time Thoughts of pretty u and
me, Erotic City come alive We can funk until the dawn, making love 'til
cherry's gone Erotic City can't u see, thoughts of pretty u and
me
Everytime I comb my hair Thoughts of u get in my eyes U're a
sinner, I don't care I just want your creamy thighs
If we cannot make
babies, maybe we can make some time Thoughts of pretty u and me, Erotic City
come alive We can funk until the dawn, making love 'til cherry's
gone Erotic City can't u see, thoughts of pretty u and me
All of my
hang-ups r gone How I wish u felt the same We can funk until the dawn
('Til the dawn) (Until the dawn) How I wish u were my dame (Baby won't u call
my name)
If we cannot make babies, maybe we can make some
time Thoughts of pretty u and me, Erotic City come alive We can funk until
the dawn, making love 'til cherry's gone Erotic City can't u see, thoughts of
pretty u and me
Baby, u're so creamy
If we cannot make babies,
maybe we can make some time Thoughts of pretty u and me, Erotic City come
alive We can funk until the dawn, making love 'til cherry's gone ('Til the
dawn) Erotic City can't u see, thoughts of pretty u and me
If we
cannot make babies, maybe we can make some time (U and me) Some time, some
time, some time, Erotic City If we cannot make babies, maybe we can make some
time Thoughts of pretty u and me, Erotic City come alive
We can funk
until the dawn, making love 'til cherry's gone (Come alive) Erotic City can't
u see, thoughts of pretty u and me We can funk until the dawn, making love
'til cherry's gone Erotic City
Erotic City
|
|
Hot Thing
Hot
thing! Hot thing, barely 21 Hot thing, looking 4 big fun Hot thing,
what's your fantasy? Do U wanna play with me?
Hot thing, baby U dance
so good Hot thing, baby I knew U would Hot thing, tell me what U
see Hot thing, When U smile, when U smile, when U smile Are your smiles,
are your smiles 4 me?
Hot thing, maybe U should give your folks a
call Hot thing, tell them you're going 2 the Crystal Ball Hot thing, tell
them you're coming home late, if you're coming home at all Hot thing,
tell them U found a brand new baby doll Hot thing, I can't wait 2 get U
home Hot thing, where we could be alone Hot thing, I could read U poetry,
and then we could make a story of our own
Hot thing Hot, hot, hot
thing Hot thing, hot thing Hot thing, hot thing |
Chaude vision
Chaude vision ! Chaude vision, à peine 21
ans Chaude vision, cherchant à vraiment s'éclater Chaude vision, quel
est ton fantasme ? Veux-tu jouer avec moi ?
Chaude vision, baby tu
dances si bien Chaude vision, baby je savais que tu serais partante
Chaude vision, dis-moi ce que tu vois Quand tu souris, quand tu souris,
Quand tu souris Tes sourires sont-ils pour moi ?
Chaude vision,
peut-être devrais-tu appeler ta famille ? Dis-leur que tu vas à la Boule de
Cristal Dis leur que tu rentreras tard Si jamais tu rentres chez toi
Chaude vision, dis-leur que tu as trouvé une toute nouvelle poupée adorable
Je ne peux attendre pour te ramener chez moi Où nous pouvons être seuls
Chaude vision, je pourrais lire tes poésies Et alors nous pourrions
créer une histoire bien à nous .
Traduction Mescal
|
Adore
Until
the end of time I'll be there 4 U U own my heart and mind I truly adore
U If God one day stroke me blind Your beauty I'd still see Love is 2
weak 2 define Just what U mean 2 me
From the first moment I saw
U Ooh, I knew U where the 1 That night I had 2 call U I was rappin'
till the sun came up Tellin' U just how fine U look In a word, U were
sex All of my cool attitude U took My body was next U made love 2
me Like U where afraid Was U afraid of me? Was I the first? Was I
your every fantasy? That's why
Until the end of time I'll be there
4 U U own my heart and mind I truly adore U If God one day stroke me
blind Your beauty I'd still see Love is 2 weak 2 define Just what U
mean 2 me
When we be makin' love I only hear the sounds Heavenly
angels cryin' up above Tears of joy pourin' down on us They know we need
each other They know U are my fix I know, that U know that I ain't
cheatin' baby They know this is serious I ain't funkin' just 4 kicks,
no This condition I got is crucial, crucial baby U could say that I'm a
terminal case U could burn up my clothes Smash up my ride, well maybe not
the ride But I got 2 have your face All up in the place
I'd like 2
think that I'm a man of exquisite taste A hundred percent Italian silk
imported Egyptian lace But nothin' baby, I said nothin' baby could
compare 2 your lovely face Do U know what I'm sayin' 2 ya this
evening I'm just tryin' 2 say That until, until the end of time I'll be
there 4 U On my heart, on my mind, (truly adore U) I truly adore U
(darlin') U don't know what you're mean 2 me Baby, (until the end of
time) Baby, (I'll be there 4 U) Baby, (U own my heart and mind) 'Til
the end of time I'll be there 4 U (I truly adore U) Adore U (adore
U)
Can I talk 2 U? {{chorus repeated in background}} Tell U what U
mean 2 me Every time U wander I'll be your eyes so U can see I wanna
show U things That I show no other, I wanna be More than, more than your
mother More than your brother I wanna be (like no) like no other If U
need me, I'll never leave I know, that U know, without U there is no
me There is no me Without U there is no sea There is no shore Love
is 2 weak 2 define how much I adore U, child U, child The last words U
hear The last words U hear
(until the end of time) I'll be there
for you, baby (until the end of time)
Be with me darlin' til the end
of time (until the end of time) I'll give U my heart I'll give U my
mind I'll give U my body (until the end of time) I'll give U my time
(until the end of time) (until the end of time)
4 all time I am with
U U are with me (until the end of time) U are with me, U are with
me
|
Adore
Jusqu'à la fin des temps Je serai là pour toi Tu
possèdes mon âme et mon coeur Je t'adore vraiment Si j'étais un jour
frappé de cécité par Dieu Ta beauté, je la verrais toujours "Amour" est
trop faible pour définir Juste ce que tu représentes pour moi
Dès le
premier instant où je te vis Je sus que tu étais l'Elue Cette nuit il
fallait que je t'appelle J'ai bavardé jusqu'au lever du soleil Te disant
juste à quel point tu as l'air très bien En un mot, tu étais sexe Tu as
tout pris de mon attitude calme Mon corps venait ensuite Tu m'a fait
l'amour Comme tu étais effrayée Avais-tu peur de moi ? Etais-je le
premier ? Etais-je tous tes fantasmes ? C'est pourquoi
Jusqu'à
la fin des temps Je serai là pour toi Tu possèdes mon âme et mon coeur
Je t'adore vraiment Si j'étais un jour frappé de cécité par Dieu Ta
beauté, je la verrais toujours "Amour" est trop faible pour définir
Juste ce que tu représentes pour moi
Quand nous faisons l'amour
J'entends seulement les sons Des anges du Paradis s'exaltant là-haut
Des larmes de joie tombent sur nous à torrents Ils savent que nous avons
besoin chacun l'un de l'autre Ils savent que tu es ma drogue Je sais, tu
sais que je ne triche pas, baby Ils savent que c'est sérieux Ce n'est
pas seulement pour le pied, non Cette condition que j'ai émise est cruciale
Tu pourrais dire que je suis la case terminale Tu pourrais faire flamber
mes vêtements Me démolir la queue, enfin, peut-être pas la queue Mais il
me faut ton visage Partout dans la place
J'aimerais penser que je
suis un homme d'extrême bon goût De la soie cent pour cent italienne
importée, de la dentelle égyptienne Mais rien, baby, je dis rien, baby, ne
peut se comparer à ton adorable visage J'essaie juste de dire Que jusque,
jusqu'à la fin des temps Je serai là pour toi Puis-je te parler ? Te
dire ce que tu représentes pour moi ? Chaque fois que tu t'égareras Je
serai tes yeux afin que tu puisses voir Je veux te montrer des choses
Que je n'ai montré à aucune autre, je veux être Plus que ta mère
Plus que que ton frère Je veux être comme aucun autre Si tu as
besoin de moi, jamais je ne partirai Je sais, que tu sais, sans toi, je
n'existe plus Je n'existe plus Sans toi il n'y a plus de mer Il n'y
a plus de rivage "Amour" est trop faible pour définir combien je t'adore
Toi . Les derniers mots que tu entends "Sois avec moi, Chérie, jusqu'à
la fin de tous les temps Je te donnerai mon coeur Je te donnerai mon
esprit Je te donnerai mon corps Pour tout le temps, je suis avec toi
Tu es avec moi"
Traduction Mescal
|
The
Cross
Black day, stormy night No love, no hope
in sight Don't cry, he is coming Don't die without knowing the
cross
The cross
Ghettos 2 the left of us Flowers 2 the
right There'll be bread 4 all of us If we can just bear the
cross
The cross
Sweet song of salvation A pregnant mother
sings She lives in starvation Her children need all that she
brings
We all have our problems Some BIG, some are small Soon all
of our problems Will be taken by the cross
The cross |
La Croix
Jour
noir, nuit orageuse Pas d'amour, pas d'espoir en vue Ne pleure pas, il
arrive Ne meurs pas sans connaître...
La Croix
Des ghettos à
notre gauche Des fleurs à notre droite Il y aura du pain pour tous
Si nous pouvons seulement porter...
La Croix
Douce chanson
de salut Une mère enceinte chante Elle vit dans la famine Ses
enfants ont besoin de tout ce qu'elle leur apporte
Nous avons tous nos
problèmes Certains sont importants d'autres sont minimes Bientôt tous
nos problèmes Seront emportés par...
La Croix
Traduction Undertaher
|
How come u don't call me anymore?
I keep your picture beside my bed And I still remember everything u said I
always thought our love was so right I guess I was wrong I always thought
u'd be by my side Mama, now u're gone
What I wanna know baby, what we
had was good How come u don't call me anymore? Yeah
Listen I
still light the fire on a rainy night I still like it better when u holding
me tight Now hold it Everybody said, everybody said that we should never
part Oh yeah I always did think we looked kind of cute together
myself Say to me baby, baby, baby, why, why u wanna go and break my
heart? Why'd u wanna do it?
All I wanna know baby, what we had was
good How come u don't call me anymore? Why don't u call me
girl?
Sometimes it feels like I'm gonna die If u don't call me, mama,
girl, u gotta try Down on my knees beggin' u please, please
Why can't
u call me sometime baby, yeah
Just one lousy dime, baby Why can't u
call me sometime? Oh, no, no Why on earth can't u just pick up the phone?
Yeah U know I don't like bein' alone Why? Why must u torture
me? Why u gotta torment me so?
|
Pourquoi tu ne m'appelles plus?
Je garde ta photo à côté de mon lit Je me souviens toujours des
choses que tu m'as dites J'ai toujours cru que notre amour était parfait
Je suppose que j'avais tort J'ai toujours cru que tu serais à mes côtés
Chérie, maintenant tu es partie
Ce que je veux savoir baby, ce que
nous avons connu était bien Pourquoi tu ne m'appelles plus?
Ecoute
J'allume toujours la cheminée par un soir pluvieux Je préfère toujours
quand tu me serres fort Tout le monde disait, tout le monde disait que nous
ne devrions jamais nous séparer Oh yeah J'ai moi-même toujours trouvé
que nous étions mignons ensemble Dis moi baby baby baby pourquoi veux-tu
partir et me briser le coeur? Pourquoi veux-tu faire ça?
Parfois
j'ai l'impression que je vais mourir Si tu ne m'appelles pas, chérie, tu
dois essayer Je suis à genoux, à te supplier, s'il te plaît
Pourquoi
ne m'appelles-tu pas de temps en temps? Baby, yeah
Juste un truc pourri,
baby Pourquoi ne m'appelles-tu pas de temps en temps? Oh, non, non
Pourquoi diable tu ne peux même pas décrocher ton téléphone? Tu sais que
je n'aime pas être seul Pourquoi? Pourquoi dois tu me torturer baby?
Pourquoi dois tu me martyriser à ce point?
Traduction
Undertakeher
|