Crystal Ball Expert lover, my baby U ever had a Crystal Ball? Expert lover, my baby U ever had a Crystal Ball? Ooh, expert lover, my baby Ever had a Crystal Ball? Expert lover, my baby U ever had a Crystal Ball? As bombs explode around us and hate advances on the right The only thing that matters, baby, is the love that we make 2night As little babies in make-up terrorize the western world The only thing that matters, baby, is love between a boy and girl Oh, expert lover, my baby U ever had a Crystal Ball? Undercover, no maybe All 4 fun and fun 4 all I can't remember my baby's voice cuz she ain't talkin' no more Only the sound of love and prayer echo from the yellow floor, yellow floor Huh, she's sayin' – "Dear Jesus, save us from temptation Dear Jesus, save us from hell Save us from the madness that threatens us all Can U hear us? It's hard 2 tell In your name we pray" Expert lover, my baby Ever had a Crystal Ball? Undercover, no maybe All 4 fun, fun 4 all As soldiers draw swords of sorrow My baby draws pictures of sex (Yes, she does) All over the walls in graphic detail - sex! Everybody say it now Expert lover, huh, my baby Ever had a Crystal Ball? Under… undercover, ha, no maybe All 4 fun and fun 4 all Rip it, ouch! Uh Expert lover, my baby Ever had a Crystal Ball? Uh, expert lover, my baby (My baby) Ever had a Crystal Ball? Crystal Ball Expert My baby, my baby, my baby, my baby Kiss me, lick me, trick me, whoa! Oh yeah, yeah Come on, come on, come on, won't U come on? Expert lover, huh, my baby Have U ever had a Crystal Ball? |
Boule
de cristal Amante experte, ma chérie Tu as déjà eu une boule de cristal? Amante experte, ma chérie Tu as déjà eu une boule de cristal? Amante experte, ma chérie Tu as déjà eu une boule de cristal? Amante experte, ma chérie Tu as déjà eu une boule de cristal? Alors que les bombes explosent autour de nous et que la haine progresse à droite La seule chose qui compte, baby, est l'amour que nous faisons ce soir Alors que de jeunes enfants déguisés terrorisent le monde occidental La seule chose qui compte, baby, est l'amour entre un garçon et une fille Amante experte, ma chérie Tu as déjà eu une boule de cristal? Agent secret, non peut être Tous pour rigoler, de la rigolade pour tous Alors que les soldats dessinent des épées de chagrin Ma chérie dessine des images de sexe Sur tout le mur avec des détails graphiques-du sexe! Amante experte, ma chérie Tu as déjà eu une boule de cristal? Agent secret, non peut être Tous pour rigoler, de la rigolade pour tous Ma chérie (4X) Embrasse moi, lèche moi, roule moi Amante experte, ma chérie Tu as déjà eu une boule de cristal? Agent secret, non peut être Tous pour rigoler, de la rigolade pour tous Ma chérie m'a léché rapidement Sa maman la surveillait Allez chérie, baise moi vite Allez, allez Ta rigolade mathématique Amante experte, ma chérie Tu as déjà eu une boule de cristal? Agent secret, non peut être Tous pour rigoler, de la rigolade pour tous Oh amante experte, ma chérie Tu as déjà eu une boule de cristal? Viens, déshabile toi, baby Viens que je te donne la boule de cristal Amante experte, ma chérie Tu as déjà eu une boule de cristal? Traduction Undertakeher |
Dream Factory This is what it's like in the Dream Factory, oh! Hollyrock ain't all it seems (Lordy) Don't get 2 serious, it's just a dream Don't forget your friends, they're all U've got (Lordy) Listen 2 the story of a man I am not Party all night, hangin' out In the streets more than I be at home I take a pill 2 wipe away my doubts But a pill can't cure my bein' alone Vodka and 7 straight 2 my brain Put me under false impressions, hide all my pain Somebody help me, I'm losing control This is what it's like in the Dream Factory, oh! Everybody got the big dreams (Hey Lordy) But nobody got the bucks Love and trust will help U make it in a world (Everybody) Where there ain't no love, ain't no love Dig... A man came up 2 me, smile in his eyes He told me I was a saint So I'm quittin' my friends much 2 their surprise I can't live up 2 the picture that they paint Ah somebody help me, I'm losing control (Ow!) I guess I'm just a sucker in the dream factory, oh! Lordy La, la, la, la, la (Sucker) Got 2 drive (It's just a dream) {x3} Look out Do U wanna party? Do want a pill? How about a false impression? (Thrills, spills, chills) This is what it's like in the Dream Factory, oh! Ow! Yeah Up a little bit (Dream factory, oh) Party all night, hang up on the side, I said "Uh" (Do U wanna party?) I can't make up my mind (How about a false impression?) I can't seem 2 live with no pictures (Thrills, spills, chills) Somebody got 2 help me! (Just a sucker) I'm losing control (Just a sucker) I guess I'm just a sucker in the dream factory, oh! Guess I'm just a sucker in the dream factory, oh! (Just a sucker, motherfucker!) |
L'Usine à Rêves Voilà à quoi ça ressemble dans l'Usine à Rêves Hollyrock n'est pas ce que ça paraît être Ne soyez pas trop sérieux, c'est juste un rêve N'oubliez pas vos amis, ils sont tout ce que vous avez Ecoutez l'histoire d'un homme que je ne suis pas Faire la fête toute la nuit, à traîner Plus souvent dans les rues qu'à la maison Je prends un comprimé pour essuyer mes doutes Mais un comprimé ne peut pas remédier à ma solitude La vodka et le gin me montent au cerveau Me donnent de fausses impressions, dissimulent toute ma souffrance Aidez moi, je perds le contrôle Voilà à quoi ça ressemble dans l'Usine à Rêves Tout le monde a des rêves importants Mais personne n'a l'argent Amour et confiance t'aideront à réussir dans le monde Ou il n'y a pas d'amour, pas d'amour Un homme est venu me voir, avec un sourire dans le regard Il m'a dit que j'étais un saint Alors je laisse tomber mes amis à leur grande surprise Je ne peux pas vivre selon l'image qu'ils dépeignent de moi Ah aidez moi, je perds le contrôle Je crois que je suis juste un idiot dans l'Usine à Rêves Seigneur... Est ce que vous voulez faire la fête? Est ce que vous voulez un comprimé? Et des fausses impressions? Voilà à quoi ça ressemble dans l'Usine à Rêves Je n'arrive pas à me décider Vous devez m'aider! Je perds le contrôle Je crois que je suis juste un idiot dans l'Usine à Rêves Je crois que je suis juste un idiot dans l'Usine à Rêves Traduction Undertakeher |
Acknowledge Me Say baby, what U waitin' on? 4 U, uh, ain't no other fish in the sea What U waitin' on? Acknowledge me Acknowledge me, don't dog me anymore I was here in the beginning and I'll be here 4ever more Acknowledge me, I only wanna be your friend I can make U happy baby, over and over again Saw U at the party, U were lookin' so fly Everybody wanted your number, U wanted mine U came right up 2 me in one wink of an eye U told me that U think of me both day and night and that is why I've got 2 know how can U give your body 2 another When your mind is here with me? U need a friend much more than a lover That's all I ever said I wanted 2 be Acknowledge me, don't dog me anymore (No baby) I was here in the beginning and I'll be here 4ever more Acknowledge me, I only wanna be your friend (Oh baby) I can make U happy baby, over and over again I'm waitin' 4 the phone call, but it just don't ring I'm lookin' 4 a letter or a sign from heaven or anything Everyday that goes by is another day I want U more I'd give a million dollars 2 see U baby standin' at my door I'll lay U down and tell U stories About the way that we could be And when U're ready 2 feel the glory (Feel the glory) I will only want 2 love U when it's somethin' that U need Acknowledge me, don't dog me anymore (No baby) I was here in the beginning and I'll be here 4ever more Acknowledge me, I only wanna be your friend (Oh baby) I can make U happy baby, over and over again Not that U care 4 a silly rhyme frontin' an old cliché (Yeah) (Yeah) But look at me baby, what can I say? There ain't another fish in the sea (Yeah) I could be singin' a song any style, any way Ain't nothin' but a trick 2 me (Blow) But I'm gonna blow this horn until U're on your knees Beggin' me please, please, please Gimme, gimme, gimme, gimme love I can count on Gimme, gimme body I can't go without Uh, slaves 4 one another (Hey!) Yeah baby, that's what I do believe I am talkin' about So let me know how U wanna go? (Yeah) U wanna get with that or this? (Yeah) Uh, acknowledge me, baby U got 2 or U can.. kiss.. How can U give your body 2 another? (How can U, baby?) When your mind is here with me (It's here with me) U need a friend much more than a lover (U need a friend) That's all I ever said I wanted 2 be (That's all I ever, ever wanna be baby) (Acknowledge me, me, me, oh yeah!) Acknowledge, acknowledge, acknowledge, acknowledge me Acknowledge me, don't dog me anymore (No baby) I was here in the beginning and I'll be here 4ever more Acknowledge me, I only wanna be your friend I can make U happy baby, over and over again (And over again, yeah) Acknowledge me, don't dog me anymore (Don't cha dog me girl) (I'll be here, I'll be here 2 wipe away your tears) Acknowledge me, I only wanna be your friend (Oh, don't cha worry about a thing) I can make U happy baby, over and over again (Oh, yeah) Come on pretty baby, sit your butt on the chair there And let me run a gender in and out of your hair fair A gender 4 the morning, noon and night, so prepare there U could come alone or tell a friend, I don't care bear This a funky party so U need 2 be open Givin' up all I need so I don't need 2 be hopin' And even if we're dealin' with that time of the month It's 4th and goal and I ain't about 2 punt Cuz as soon as U be strollin' in your Lagerfeld blazer U need 2 know how many ways a brother can praise ya 2 bad 4 hell, 2 good 2 let heaven raise ya And if U wanna see my dream, I need U 4 days and days Baby doll, can U get the hell away From that thing U call a man and then we can play The kind of music that'll make your big butt sway 2 the back, 2 the forth When it's all said a better brother should be more Thank the Lord Huh, 4 a body like that, titties swingin' like a door Gimme 2 times just 2 thank my Savior Girl, what can I say, U got the crazy flavor I'm givin' U plenty propers so U got 2 score The only one that's gonna make U holler 4 more Like a whore, I'm yours Acknowledge me, baby, what are U waiting 4? {"Down on it" repeats in BG} Welcome, this is where I live {fades out} This is where I dream my dreams 2night we'll make love until the world stops turning U're small but very strong, U move like a cat |
Fais-moi signe Hé baby, qu'est-ce que tu attends? Un de perdu, dix de retrouvés Qu'est-ce que tu attends? Fais-moi signe Fais-moi signe, arrête de me harceler J'étais là au début et je serai là pour toujours Fais-moi signe, je veux seulement être ton ami Je peux te rendre heureuse encore et encore Je t'ai vu à la soirée, tu étais si belle Tout le monde voulait ton numéro, tu voulais le mien Tu es venue à moi en un clin d'oeil Tu m'as dit que tu pensais à moi jour et nuit et c'est pourquoi Il faut que je sache comment peux-tu offrir ton corps à un autre Alors que ton esprit est avec moi? Tu as besoin beaucoup plus besoin d'un ami que d'un amant C'est toujours ce que j'ai dit vouloir être Fais-moi signe, arrête de me harceler J'étais là au début et je serai là pour toujours Fais-moi signe, je veux seulement être ton ami Je peux te rendre heureuse encore et encore J'attends ton coup de fil mais le téléphone ne sonne pas J'attends une lettre, un signe du ciel, ou n'importe quoi Chaque jour qui passe je te veux davantage Je donnerais un million de dollars baby pour te voir à ma porte Je te coucherai et te raconterai des histoires Sur ce que nous pourrions être Et quand tu seras prête à ressentir la gloire Je voudrais seulement t'aimer quand tu en auras besoin Fais-moi signe, arrête de me harceler J'étais là au début et je serai là pour toujours Fais-moi signe, je veux seulement être ton ami Je peux te rendre heureuse encore et encore Maintenant que tu prêtes attention à une rime stupide face à un vieux cliché Regarde moi baby, qu'est-ce que je peux dire? Une de perdu, dix de retrouvés Je pourrais chanter cette chanson dans n'importe quel style, de n'importe quelle façon Ce n'est qu'une habitude pour moi Mais je vais "klaxonner" jusqu'à ce que tu sois à genoux A me supplier, s'il te plaît! (3X) Donne-moi (4X) de l'amour sur lequel je puisse compter Donne-moi (2X) un corps duquel je ne puisse pas me passer Esclaves l'un de l'autre, yeah baby c'est pourquoi je crois ce que je dis Alors fais-moi savoir comment tu veux t'y prendre? Tu veux faire ceci ou cela? Fais-moi signe baby Tu dois ou tu peux...embrasser Comment peux-tu offrir ton corps à un autre Alors que ton esprit est avec moi? Tu as besoin beaucoup plus besoin d'un ami que d'un amant C'est toujours ce que j'ai dit vouloir être Fais-moi signe, arrête de me harceler J'étais là au début et je serai là pour toujours Fais-moi signe, je veux seulement être ton ami Je peux te rendre heureuse encore et encore Fais-moi signe, arrête de me harceler J'étais là au début et je serai là pour toujours Fais-moi signe, je veux seulement être ton ami Je peux te rendre heureuse encore et encore Viens chérie pose tes fesses sur cette chaise Laisse moi coiffer tes cheveux blonds Un genre différent pour le matin, midi et pour le soir alors prépare-toi Tu peux venir seule ou avec un(e) ami(e) je m'en fous C'est une soirée funky alors sois ouverte J'abandonne tout ce dont j'ai besoin comme ça je n'ai pas besoin d'espérer Et même si on a à faire à ce moment-là du mois C'est le numéro 4, et gardien, je ne vais envoyer le ballon d'un coup de volée Parce que dès que tu te balladeras avec ta chemise Lagerfeld Tu devras savoir de combien de façons un mec peut faire ton éloge Trop méchante pour l'enfer, trop bonne pour laisser le ciel t'emmener Et si tu connaître mon rêve, j'ai besoin de toi pendant des jours et des jours Baby doll, est-ce que tu peux foutre le camp? Après ça tu appelles un gars pour qu'on puisse jouer Le genre de musique qui va faire ton gros cul balancer D'arrière en avant Comme j'en viens à tout dire, un mec bien devrait davantage Remercier Dieu Uh, pour un tel corps, les nénés qui se balancent comme une porte Donne moi juste 2 secondes pour remercier mon Sauveur Chérie, que dire? Tu as une saveur de dingue Je te donne plein de tuyaux pour que tu marques un but Le seul qui va te faire crier pour plus Comme une pute, je t'appartiens Fais-moi signe baby, qu'est-ce que t'attends? Bienvenue, c'est ici que je vis C'est ici que je rêve Ce soir nous ferons l'amour jusqu'à ce que le monde s'arrête de tourner Tu es petite, mais très robuste, tu te déplaces comme un chat Traduction Undertakeher |
Ripopgodazippa Ripopgodazippa, ripopgodazippa If U flick of the pink plush, then this brother trippa Start down at the bass then stop at the treble Circle the midrange and up go me levels "Precious" by Chanté is rockin' the box This cannot be foreplay cuz this be 2 hot Up go the left thigh on me shoulder there Up go the right and me blood pressure there With my tongue in the cheek of the gold underwear One yank of the teeth and they off on the chair Ripopgodazippa, ripopgodazippa If U flick of the pink plush, then this brother trippa My girlie, how in the world did U learn this that U know? Ripopgodazippa, etc. etc. so This bench that I normally use 4 the weights My girl, she lay me down and try my soul 2 take And devilish this night she was before as I'm layin' there She take it all the way down, the girl go down 2 the hair She wouldn't move a muscle 4 what seemed like days My heart stop beating and I died this way Ripopgodazippa I lay me girl down on the fake lamb fur It's fake but it's still soft as what's between her Lavender oil come from the bottle like I do Whenever I think about me zippa rippin' so good All down the body and devil between the thighs Ripop go zippa and U get a big surprise Ripopgodazippa Instead of walking inside, I just knock on the door I take a look around until she beggin' me "More, more, more!" When I finally come inside, I'm standin' perfectly still "I can't take no more!" Pump U then I will "I just wanna call your name, but I don't know what 2 say" Ripopgodazippa If U're always with me U'll never have 2 call me Touché, touché Hey Ripopgodazippa (Ripopgodazippa) Etc. etc. so Ripopgodazippa |
Ma
braguette s'ouvre par la haut |
Love Sign (Shock G's Silky Remix) (We don't stop) {repeat sample in song} Love sign {x2} Love, love CHORUS: If U're sick of evil knocking on your door Throw up the love sign once and 4 ever more If U'd rather make love and have a little fun Throw up the love sign everybody and not the gun In a chariot of red and gold The cool, fuzzy voice said, "Come save your soul" Before the fear of rejection reared its head He stood before the masses and calmly said CHORUS In the day of where and why we all belong Don't nobody wanna hear a silly love song And if they did then we would sing it on the news While U're aiming your gun at me and I'm aiming back at U CHORUS Now Song now Everybody sing the song now If U only had one year left 2 live What good is the time U spend if U got no love 2 give? Let's all get up off the front and find a cause 2 back Then we can teach the babies replications of the act, of the act CHORUS {x2} (Sick of evil knockin', yeah) (Then ev..everybody, oh) (We can have a little fun) (Everybody, oh yeah) (Oh yeah) (4 ever more) (Make a little love now) (We can make love instead of guns, oh) Now |
Le
signe de l'amour |
Hide the bone I can't hold it any longer It's gettin' harder every day The need 4 U is getting stronger Than my need 2 play Playin' hard 2 get is gettin' hard 2 play How can I be cool fallin' every day? Playin' hard 2 get is gettin' hard 2 play How can I resist? Love has got me sayin', baby "Give it up - bang, bang - before it be gone!" Hide the bone Oh, when U whisper that U want me Press your body close 2 mine I feel the fire burnin' and I just wanna surrender I wanna surrender every time, hey! Hide the bone Hey baby (Bone) {x2} U're goin' 2 ruin my reputation I'm used 2 makin' all the rules But I can't control this situation (I can't control it) When it comes 2 me and U U're breakin' down my resistance I won't ever be the same, oh no (Oh no) U kiss away all my defenses This time the hunter is captured by the game (Bone) Ah yeah, hey (Bone) Whatever U do - keep it movin' Whatever U do - don't stop {repeat phrase x4} Don't stop the groove {x8} (Let's hide the bone) Bone {x9} (Let's hide the bone) Whatcha stoppin' 4, nigga? I didn't tell U 2 stop (Let's hide the bone) |
Cache
l'os Je ne peux plus supporter ça C'est plus difficile chaque jour Mon besoin pour toi devient plus fort Que mon besoin de jouer Se faire désirer rend le jeu difficile Comment puis-je rester calme alors que je tombe tous les jours? Se faire désirer rend le jeu difficile Comment puis je résister? L'amour me fait dire baby "Laisse tomber-boum, boum- avant qu'il ne soit trop tard!" Cache l'os Oh, quand tu murmures que tu as envie de moi Que tu colles ton corps contre le mien Je sens le feu brûler et je veux seulement me rendre Je veux me rendre tout le temps, hey! Se faire désirer rend le jeu difficile Comment puis-je rester calme alors que je tombe tous les jours? Se faire désirer rend le jeu difficile Comment puis je résister? L'amour me fait dire baby "Laisse tomber-boum, boum- avant qu'il ne soit trop tard!" Cache l'os Tu vas ruiner ma réputation Je suis habitué à fixer les règles Mais je ne peux pas contrôler la situation Quand on en vient à toi et moi Tu brises ma résistance Je ne serai plus jamais le même, oh non Tu annihile tous mes systèmes de défense en m'embrassant Cette fois le chasseur est capturé par le gibier Se faire désirer rend le jeu difficile Comment puis-je rester calme alors que je tombe tous les jours? Se faire désirer rend le jeu difficile Comment puis je résister? L'amour me fait dire baby "Laisse tomber-boum, boum- avant qu'il ne soit trop tard!" Cache l'os Quoique tu fasses-continue Quoique tu fasses-ne t'arrête pas N'arrête pas le groove Pourquoi tu arrêtes nigga? Je ne t'ai rien demandé! Traduction Undertakeher |
2morrow Well, well, well Maybe I'll want cha 2morrow (The most beautiful girl in the world) On the deep blue sea Perhaps U noticed that I never look U in the eye I'm just afraid that I might die of my love 4 U I wanna kiss U, but baby, I dare not try Or my dreams most surely will come true So that's why… Please don't hold my hand cuz I will Damn sure understand and kill The other boys in the band who want U 2morrow, 2morrow They can't tap it - not 2morrow (The most beautiful girl in the world) U're mine 2morrow On a deep blue sea I wanna be swept away With U I could pass the time of every night and every day (All time) Never remembering the songs 2 sing, let alone what notes 2 play I'm gonna die of my love 4 U, baby Stay with me 2night, my dear But please don't hold me tight cuz I fear My heart just might feel joy instead of sorrow 2morrow I don't wanna be happy - not 2morrow (not 2morrow) (The most beautiful girl in the world) I'd rather cry 2morrow 2morrow is the day I say after 2day That U and I can play like we wanna With under garments thrown, the seed can be sown Slippery in the sauna (Oh) If I could just look U in the eye But baby, I dare not try Cuz then my dreams will surely come true (All time) Please don't hold my hand cuz I will Damn sure understand and kill The other boys in the band who want U 2morrow, 2morrow 2morrow |
Demain |
So Dark So dark, so dark (Dark) {x2} Inside lookin' out my window I don't see nothin' but rain Sun up in the sky just-a-shinin' (Just-a-shinin') Still I'm lost in my shadow of pain (Mm-hmm) Like an innocent man that's on death row I don't understand what made U go And wanna leave me, baby Leave me in the dark Can U tell me, tell me? U took my sex and my money (Money) Took all my self-esteem, yes U did U had the nerve 2 think it was funny (Funny) I never knew a bitch so mean, yes sir U absolutely drove a man 2 tears All I really know is that U sincerely Wanna hurt me, baby Oh, yes U do U wanna hurt me in the dark Sunshine - Somebody make the sun shine Dark cloud - Somebody take this dark cloud away Just as sure as Noah built the ark (That's how sure) That's how sure I am U broke my heart How could U, baby, leave me in the dark? Baby, it's so dark So dark, so dark (Dark) Feel like the sun ain't never gonna shine U left me in the dark So dark, so dark (Dark) I don't know, I don't know why we ever had 2 part Baby, can't see a damn thing out my window, it's so dark So dark, so dark (Dark) Sometimes I want 2 curse the ground U walk on Even when I know that everything U feel, I feel it 2 I wanna curse U, baby Ooh, U left me in the dark And now I want 2 curse U, baby (I wanna curse U, baby) 4 leavin' me alone, alone, alone (U left me in the dark) Oh, yes U did And now all I wanna say is In the dark Ow! U left me {x2} It's like being on death row (In the dark) I don't understand why U had 2 go I don't understand why U (hurt me in the dark) Don't understand why U (hurt me in the dark) Don't understand why U hurt me, hurt me, hurt me, hurt me here! Just leave me (In the dark) (In the dark) So dark, so dark (Dark) (In the dark) So dark, so dark (Dark) (In the dark) |
Sombre Sombre, si sombre... Je regarde par la fenêtre Je ne vois que la pluie Le soleil brille là-haut dans le ciel Je suis toujours perdu dans l'ombre de ma souffrance Comme un innocent condamné à mort Je ne comprends pas ce qui t'a fait partir Et t'a donné envie de m'abandonner baby De m'abandonner dans la pénombre Peux-tu me le dire? Tu as pris mon sexe et mon argent Tu as pris tout mon amour-propre Tu avais le culot de trouver ça drôle Je n'ai jamais connu une salope aussi méchante Tu as fait pleurer un homme complétement Tout ce que je sais vraiment c'est que tu veux sincèrement Me faire du mal baby, oui c'est ce que tu veux Tu veux me faire du mal dans la pénombre Que quelqu'un fasse briller le soleil Que quelqu'un chasse ce nuage noir Je suis sûr que Noé a construit l'arche Autant que je suis sûr que tu m'as brisé le coeur Comment as-tu pu baby? Bayb, si sombre Si sombre, sombre, si sombre J'ai l'impression que le soleil ne brillera plus jamais Tu m'as abandonné dans la pénombre Si sombre, sombre, si sombre Je ne sais pas, je ne sais pas pourquoi il a fallu qu'on se sépare Baby, je ne vois rien par la fenêtre, il fait si sombre Parfois je veux maudire le sol sur lequel tu marches Même si je sais que tout ce que tu ressens je le ressens aussi Je veux te maudire baby Tu m'as abandonné dans la pénombre Et maintenant je veux te, je veux te maudire baby Pour m'avoir laissé seul, seul, seul Tu m'as abandonné dans la pénombre, oui c'est ce que tu a sfait Et maintenant tout ce que je veux dire est Dans la pénombre Aïe, tu m'as abandonné Aïe, tu m'as abandonné C'est comme être condamné à mort Je ne comprends pas pourquoi il a fallu que tu partes Je ne comprends pas pourquoi (3X) tu m'as fait du mal (6X) Pourquoi tu m'as abandonné dans la pénombre... Traduction Undertakeher |
Movie Star |
Star de cinéma
Voyons ça, de l'huile pour le corps De l'encens, regarde Des disques de bruits de la nature-regarde moi ça! Je vais me mettre un caleçon décent ce soir, tu me crois pas? Attends deux secondes... Si je dis à Gilbert et à 'Rome de me retrouver à 11h Et que je m'incruste à 10h Ca me laisse une heure à règner tranquille 9h30- Je m'habillait J'avais bu quelques gorgées de vin Eh! Je te jure Mon costume tombait trop bien Tout le monde devant la boîte a flippé Quand je suis descendu de la Limousine Ils m'ont dit : " Oh, ça fait plaisir de te voir" J'ai dit : "Oh, ça fait plaisir d'être vu, si vous voyez ce que je veux dire..." Je vais te dire ce qui est bien C'est bien qu'on habite pas loin l'un de l'autre parce que j'ai failli étouffer dans cette voiture La prochaine fois je mettrai pas autant de Paco Rabbini ou peu importe le nom... Je me demande s'ils vendent des chips dans ce... Mon pote, ça a rien à voir avec les soirées privées qu'on faisait avant C'est bon, je suis sobre Ce soir je suis une star de cinéma Je me vois sur le grand écran argenté Ce soir peu importe qui vous êtes Je suis la seule star sur scène, vous avez compris? Mec, je déteste faire des films Mais j'aime ce fric, tu me crois pas? Vise un peu ça Je rentre, je trouve même pas un siège Je balance mon manteau par terre J'attrape quelqu'un pour danser vite fait Un mec ou une fille- ça n'a plus d'imprtance, je suis chaud! Hahaha Le mec qui mix est bon Est-ce que tu as envie de prendre ton pied? Ce soir je suis une star de cinéma Je me vois sur le grand écran argénté Ce soir peu importe Je suis la star sur scène Ce mix était cool Sur le début de la chanson le rythme était bien marqué Je m'éclatais! J'ai tourné une fois, puis une deuxième, fait quelques grands écarts Je me suis relevé, j'ai regardé autour de moi et tout le monde dans la boîte sautait partout Ils sautaient! Les gens dans la boîte sautaient partout! Quelqu'u a crié "Star de cinéma!" Et dis moi tu veux danser? T'as mis ton Paco Rabbit ou je sais pas quoi? Oh merde c'est foutu! Quoi? Qu'est ce que tu dis? J'entends rien du tout! Peut être que là tu entends... C'est censé m'impressionner? Parfaitement, Rolls Royce Vise moi ça bébé Tu veux danser maintenant? Peut être la prochaine Ouais c'est ça. De toutes façons la piste de danse n'est pas assez grande pour toi, grosse vache! Le mix est bon J'aime bien ce que tu fais mais le Kid va te montrer quelques trucs Je peux venir jouer avec toi? Bébé, viens on bouge, j'en ai ma dose Barman, dans la place! C'est ma tournée générale Mec, je m'en fous J'ai de l'argent à claquer, t'as une bonne tête et ta musique cartonne Et bébé, fais-moi le chèque "Bébé" mon cul, j'ai beosin de cet argent Et dis moi frère Carothers tu peux m'avancer? Non?! T'as vu tout l'argent que j'ai dépensé dans cette boîte bidon? Tu mérites une gifle! Chérie, c'est bon on peut y aller? Va au diable, mec! Alors t'aimes bien ma baraque? C'est pas à moi, je suis en location Dis, t'as bu combien de verres? Quel est le plus grand lac dans lequel tu sois jamais allé? Bon, t'aimes bien les disques de bruits de la nature? Le chant des criquets, le ruissellement de l'eau.. C'est censé exciter Mais ça me donne seulement envie d'aller aux toilettes En fait, celui là n'est pas mal, écoute Alors, comment tu t'appelles? Oh merde, c'est foutu!... Traduction Undertakeher |
Tell me how U want 2 be done (Ooh) {x4} Tell me how U want 2 be done Baby, how U wanna, how U wanna be done? Just say the word and we can start from number 1 And go the distance, baby, until U tell me 2 stop I'd lose myself inside U till U get all I got Talk 2 me, baby (ooh), tell me how U wanna be done (How U wanna be done?) Shall I go in a circle like the merry-go-round That U and your girlfriends used 2 ride all up and down? Talk 2 me, baby, tell me how U want 2 be done (How U wanna be done?) Shall I write the alphabet? (A B C D E F G) Or shall I just write my name? U tell me, U're the ruler in this telephone game I could be a slave when it comes down 2 U (Slave) I'll do any and everything U want me 2 do U know why? (Why?) Cuz I want U 2 have fun So how U wanna be done? (Yeah, baby, yeah!) (How U wanna be done?) Baby, how U wanna, how U wanna be done? Just say the word and we could start from number 1 And go the distance, baby, till U tell me 2 stop I'd lose myself inside U till U get all I got Talk 2 me, baby (yeah), tell me how U wanna be done (Yeah, yeah) I want U 2 imagine U're making angels, angels in the snow And kiss a hundred revolutions nice and slow Then I see U on the beat do a def striptease No, no, leave the Chanel around your neck - please, baby, please Now do something I've never seen before (How U wanna be done?) Crawl over 2 me on your stomach - more, baby, more Now pull me down on top of U and grind really fast (Tell me how U wanna be done) Take both hands with all your might and squeeze my... yeah! Roll me over until U're back on top Then I want U 2 kiss me until I make U stop That's how, that's how I wanna be done (Tell me how U wanna be done) (How U wanna be done?) CHORUS Baby, baby Baby, how U wanna, how U wanna be done? Just say the word and we can start from number 1 And go the distance, baby, till U tell me 2 stop |
Dis moi
comment tu veux que je te baise Dis-moi comment tu veux que je te baise (4X) Baby comment veux tu, comment veux tu que je te baise Dis juste le mot et on peut commencer eu numéro 1 Et tiens la distance baby avant que tu ne me dises d'arrêter Je me perdrai en toi jusqu'à ce que tu ais tout ce que j'ai Parle moi baby, dis-moi comment tu veux que je te baise Dois-je faire un cercle comme le manège? Que toi et tes copines montaient de haut en bas Parle moi baby, Dis-moi comment tu veux que je te baise Dois-je écrire l'alphabet Ou seulement mon nom Tu me dis que tu es le chef dans ce jeu téléphonique Je serais ton esclave Je ferai tout ce que tu veux que je fasse Tu sais pourquoi? Parce que je veux que tu t'amuses Alors comment veux tu que je te baise? Baby comment veux tu, comment veux tu que je te baise Dis juste le mot et on peut commencer eu numéro 1 Et tiens la distance baby avant que tu ne me dises d'arrêter Je me perdrai en toi jusqu'à ce que tu ais tout ce que j'ai Parle moi baby, dis-moi comment tu veux que je te baise Je veux que tu t'imagines faire des anges Des anges en neige Et embrasse moi cent fois doucement et lentement Ensuite je te vois sur le rythme faire un strip tease Non, non, laisse le Chanel dasn ton cou S'il te plaît baby s'il te plaît Maintenant fais quelque chose que je n'ai jamais vu auparavant Rampe jusqu'à mon ventre Encore baby encore Maintenant mets moi sur toi Et jouis vraiment vite Prends tes deux mains et de toute tes forces Sers mes...yeah Retourne moi jusqu'à tu sois à nouveau sur moi Ensuite je veux que tu m'embrasses jusqu'à ce que je t'arrête C'est comme cela, c'est comme cela que je veux que tu me baises Traduction Undertakeher |
Interactive Are U ready? Picked up my paper 2day Give U one guess what they say Now we got 2 learn how 2 play Interactive Another cross in need of a road Another loop in need of a hole Another body in need of a soul Interactive Ain't that a bitch? CHORUS: Tell me what 2 do and I'll do it I don't care just as long as we get 2 it Up and down, around and all through it Baby, baby, baby, let's do it Interactive Everything U got is so hot (Interactive) Bend me over what choice I got (Interactive) Neck and neck with U I am not Interactive Ahh, hey there baby, hook me up into your box No no, I don't need the keys 2 the lock Call me outta of luck laughin' stock Interactive Oh, ain't that a bitch? CHORUS (As long as we get 2 it, 2 it, 2 it) Yeah, yeah I work twice as hard (Interactive, interactive) 2 follow U no matter how far 2 U I'm probably worth no more than the strings on this guitar Ain't that a bitch? Ow! Interactive Oh, oh One more, one more |
Interactif Est ce que vous êtes prêts? J'ai pris le journal ce matin Devinez ce qu'ils disaient Maintenant on doit apprendre à jouer Interactif Une autre croix qui a besoin d'une route Une autre boucle qui a besoin d'un trou Un autre corps qui a besoin d'une âme Interactif C'est pas la merde? Dis moi quoi faire et je le ferai Je m'en fous tant qu'on y parvient En haut, en bas, tout autour et à travers Baby, baby, baby, allons y Interactif Tout ce que tu as est tellement à la mode Penche toi sur mon cas est ce que j'ai le choix Je ne suis pas à égalité avec toi Interactif Hey toi baby, accroche moi à ta boîte Non, non, je n'ai pas beosin des clés pour le verrou Tu peux dire que je n'ai pas de chance te moquer,c'est le coup classique Interactif C'est pas la merde? Dis moi quoi faire et je le ferai Je m'en fous tant qu'on y parvient En haut, en bas, tout autour et à travers Baby, baby, baby, allons y Interactif Je travaille deux fois plus dur Pour te suivre peu importe jusqu'ou Pour toi je en vaux probablement pas plus que les cordes sur cette guitare C'est pas la merde? Interactif Encore une fois, encore une fois... Traduction Undertakeher |
Da Bang Say I don't mind What U do 2 me If U waste my time Then it's meant 2 be I called your number (Yes I did) Like U told me 2 Like a puppet on a string I'm go'n dance and I'm go'n sing I will do most anything If U promise me da bang, bang, bang! Don't wanna lie I just wanna do it But some other guy (Baby) Has beat me 2 it If U're in love (Well) We're 2 of a kind (Yes we are) What good is your body, baby Without your mind (Not much) Like a puppet on a string I'm go'n dance and I'm go'n sing I will do most anything If U promise me da bang, bang, bang! Hit me, niggas! So here's the story I'm here 4 U Without the boring Without the cool When U try 2 fake it (Baby) And U wanna get through (U know what I'm talkin' about) Like a puppet on a string I'm go'n dance and I'm go'n sing I will do most anything If U promise me da bang, bang, bang! Bang, bang, bang! Yeah! Ooh! |
Baiser Tu vois je me fous pas mal De ce que tu me fais Si tu me fais perdre mon temps C'est que ça devait arriver Je t'ai appelé Comme tu me l'as demandé Comme une marionnette sur un fil Je vais danser, je vais chanter Je ne ferais surtout rien Si tu me promets de baiser, baiser, baiser! Je ne veux pas mentir Je veux seulemett le faire Mais un autre mec A été meilleur que moi Si tu es amoureuse On est dans le même cas Quelle est la valeur de ton corps baby Sans ton esprit? ( Pas grand-chose ) Comme une marionnette sur un fil Je vais danser, je vais chanter Je ne ferais surtout rien Si tu me promets de baiser, baiser, baiser Voilà toute l'hisoitre Je suis là pour toi Sans le côté chaint Sans le côté cool Quand tu essaies de faire semblant Quand tu veux y arriver Comme une marionnette sur un fil Je vais danser, je vais chanter Je ne ferais surtout rien Si tu me promets de baiser, baiser, baiser Traduction Undertakeher |
Calhoun
Square
|
Calhoun
Square Tu écoutes le batteur mais tu veux quand même t'amuser Ca ne devrait pas marcher 2, 3, baby Je n'aime pas boire autant, j'étais là Je sais que tout de suite c'est difficile de réfléchir, je m'en fous Mais c'est le moment pour toi et moi de se demander ce qu'on fait là Peut être qu'on devrait marcher jusqu'au rocher et retourner ( mettre le bazar ) Calhoun Square Retrouve moi là-bas, si tu oses Calhoun Square Peu importe les vêtements que tu portes ou ta coiffure Si tu es bizarre, ils s'en foutent et ne te dévisagent pas Tout ce qui compte c'est que tu sois là et que tu sois heureux Tu n'as pas envie de marcher jusqu'au rocher et de retourner Calhoun Square
Traduction Undertakeher |
What's your name? Take my name, I don't need it Nothing stays the same anyway Take my fame, I can't use it My girlfriend calls me lame, the game was over yesterday Tell me, what's my name? Tell me, what's my name? What's my name? Take this bass, I can't play it It only makes me wish 4 the way it used 2 be U could slap my face, but I got 2 say it U never would have drank my coffee if I had never served U cream Now tell me, what's your name? Tell me, what's your name? What's your name? What's your name? Come on! Do U dream in color or do U discriminate? Do U love others, do U love or do U hate? Do U worship fire or do U worship a dove? Do U live a liar or do U live 4 love? What's your name? What's my name? What's your name? |
Quel
est mon nom |
Crucial Baby, U've got 2 be from a different world Cuz just one look from U could make an army surrender Baby, U've got 2 rescue me girl, girl A prisoner in love with the opposite gender I ain't sayin' U're better, baby, but I ain't sayin' U're not I ain't sayin' anything until U stop Never forget that cuz baby, I'll be your jack of all trades A mind and body well made Crucial - baby, our love has got 2 be Crucial - everything from A 2 Z Crucial - U've got 2 show me everything, everything, everything Is that Old Man River knockin' at your door Sayin' that we got 2 let more than our feelings show? Baby, 2night don't hold nothin' back, I know U've got some more I'll give U mine if U give me yours I ain't sayin' U're better, baby, I ain't sayin' U're not I ain't sayin' anything until U stop Baby, don't hold me back cuz baby, I.. baby I need a jack 4 all trades A mind and body well made Crucial - our love has got 2 be Crucial - every little thing from A 2 Z Crucial - U've got 2 show me everything, everything, everything |
Crucial Baby, tu dois être d'un autre monde Parce qu'un seul de tes regards ferait capituler une armée Baby, il faut que tu me sauves, chérie, chérie Un prisonnier amoureux du sexe opposé Je ne dis pas que tu es mieux baby, mais je ne dis pas que tu ne l'es pas Je ne dis rien jusqu'à ce que tu t'arrêtes N'oublie jamais cela baby, parce que je serai ton touche-à-tout Un esprit et un corps bien bâtis Crucial-baby notre amour doit être Crucial-de A à Z Crucial-il faut que tu me montres Tout, tout, tout Est ce Old Man River qui frappe à ta porte Qui dit que nous devons laisser nos sentiments paraître davantage? Baby, ce soir ne retiens rien, je sais que tu as plus que ça Je te donnerai le mien si tu me donnes le tien Je ne dis pas que tu es mieux baby, mais je ne dis pas que tu ne l'es pas Je ne dis rien jusqu'à ce que tu t'arrêtes N'oublie jamais cela baby, parce que je serai ton touche-à-tout Un esprit et un corps bien bâtis Crucial-baby notre amour doit être Crucial-de A à Z Crucial-il faut que tu me montres Tout, tout, tout Traduction Undertakeher |
honest man I want 2 be an honest man I'll be your slave, just understand How much I need U And if I died We'll be 2gether side by side With U I know I can stand, stand With U I can be an honest man |
- Un
honnête homme Je veux être un honnête homme Je serai ton esclave, comprends seulement Combien j'ai besoin de toi Et si je meurs Nous serons ensemble côte à côte Avec toi, je sais que je peux me tenir debout, debout Avec toi je peux être un honnête homme
Traduction Undertakeher |
Sexual
suicide Baby, U take a walk Take a walk and leave me behind Baby, U gonna walk, yeah Gonna walk right out of your mind U better have 2 feet We got no reason, reason 2 lie Baby, U take a walk Think I'm gonna take a sexual suicide Baby, if U only knew All the love, want a love that's deep in my heart Ooh baby, bein' here with U Wouldn't be nothin' could tear us apart Alright, uh, every night Cool surrender, lost in your arms U, U'll be surprised Doin' it in the cuffs, sound your alarm Baby, gonna take a walk Think I'm gonna take a sexual suicide No body like my body, baby Ain't no ride like my ride Super skin in my car, baby If U're drivin' me, then maybe Sexual suicide Ain't it a shame That U won't play the game Got 2 much pride U, U make your bed But U got 2 see the sexual, sexual suicide Suicide, sexual, sexual suicide U take a walk We can talk |
Suicide
sexuel Baby, tu te promènes Tu te promènes et tu me laisses en arrière Baby, tu vas marcher Tu vas marcher tout droit hors de mon esprit Tu as intérêt à avoir 2 pieds Nous n'avons aucune raison, aucune raison de mentir Baby, tu te promènes Je crois que je vais me suicider sexuellement Baby, si seulement tu savais Tout l'amour, veut l'amour qui est au plus profond de mon coeur Oh baby, être ici avec toi Rien ne pourrait nous séparer l'un de l'autre D'accord, toutes les nuits Je me rends, perdu dans tes bras Tu seras étonnée De le faire avec les menottes et de déclencher ton alarme Baby, je vais me promener Je crois que je vais me suicider sexuellement Aucun corps comme le mien, baby Aucune façon de baiser comme la mienne De la super peau dans ma voiture, baby Si tu m'y conduis, alors peut être que... Suicide sexuel N'est-ce pas dommage Que tu ne veuilles pas te prêter au jeu? Tu as trop de fierté Tu fais ton lit Mais il faut que tu vois le suicide sexuel Suicide sexuel... Tu te promènes On peut parler
Traduction Undertakeher |
Cloreen Baconskin |
|
Good love Good love, U got a… Baby, in the heat of the night U know what 2 do Good love, U got a… Cherry pie, apple kisses Everything is cool Technicolor children in Picadilly Square Whisper words, erotica, when U kiss me there Gustav Mahler #3 is jamming on the box I'll have another glass of U, this time on the rocks 4th of July in every stroke A symphony of light and sound Oh, I want 2 die from all the smoke Fire breaks out when U're around Good love, U got a… yeah Baby, in the heat of the night U know what 2 do Good love, U got a… yeah Cherry pie, apple kisses Everything is cool It brings a flash 2 my heart just the thought of U Plethora of euphoria in everything U do Any place 2 zero, U are number 1 Baby, in the heat of the night, U're my favorite fun U and I in each others arms (U and I - each others arms) Here is another world (Here I'm protected) Here I'm protected from all harm Only the naked, boy and girl Good love, yeah! Baby, in the heat of the night U know what 2 do Good love, yeah (Ooh) Cherry pie, apple kisses Everything is cool, cool, cool (Cool) Alright, we go'n say good love Right here (Good love!) Yeah Gustav Mahler #3 jamming on the box U wanna rock? (Why not?) (Good love) - Yeah (Yeah, yeah) Oh baby, in the heat of the night U know what 2 do, don't cha? Good love, yeah (Yeah, yeah) Cherry pie, apple kisses Everything is cool, cool Every little funky damn thing is kickin'! (Good love) Oh my Lord (Oh my Lord) My Lord (My Lord) (Good love, yeah) Baby, U got the, U got the, U got the good love, yeah In the heat of the night U know it's alright (Yeah) Good love, yeah Good love, honey baby Good love, yeah yeah yeah (Yeah) Cherry pie, apple kisses Everything is cool, everything is cool Cool Come on That's how I like it, come on Technicolor junkie in a funky square (Yeah) Good love talkin' when U kissin' me there (Yeah) Gustav Mahler jamming on the box (Yeah, yeah) Teenage junkie got his foot on the rock… get off! U gotta, U gotta get good love Good love U gotta, U gotta get good love Yeah, good love Gustav |
Du bon
amour Du bon amour- tu en as Baby, dans la chaleur de la nuit Tu sais quoi faire Du bon amour- tu en as Tarte à la cerise, baisers à la pomme Tout est cool Des enfants en technicolor à Picadilly Square Je chuchote des mots érotiques quand tu m'embrasses à cet endroit là La 3ème Symphonie de Gustav Mahler tourne dans la platine Je prendrais bien un autre verre de Toi, mais avec des glaçons cette fois Le 4 juillet dans chacune de nos caresses Une symphonie de son et lumière Oh je veux mourir à cause de toute la fumée Le feu se déclare quand tu es là Du bon amour- tu en as Baby, dans la chaleur de la nuit Tu sais quoi faire Du bon amour- tu en as Tarte à la cerise, baisers à la pomme Tout est cool Le simple fait de penser à toi Illumine mon coeur Une pléthore d'euphorie dans tout ce que tu entreprends De toutes les places en partant de zéro, tu es numéro 1 Baby, dans la chaleur de la nuit tu es ma distraction préférée Toi et moi dans les bras l'un de l'autre Voici un autre monde Ici je suis à l'abri de toute blessure Seuls ceux qui sont nus, garçons et filles Du bon amour- tu en as Baby, dans la chaleur de la nuit Tu sais quoi faire Du bon amour- tu en as Tarte à la cerise, baisers à la pomme Tout est cool
Traduction Undertakeher |
strays of the world Come now all ye strays of the world, there's a place 4 U In Love's kingdom, boys and girls, all are welcome 2 Strays of the world, strays of the world Surrender all ye sad of heart, 2day hold back no tears The past is gone when we can start conquering our fears Strays of the world, strays of the world La la la la la Strays of the world, strays of the world All ye boys and girls, all around the world Are welcome 2 come on in, come on in Strays of the world, strays of the world (Strays of the world) Fear not all ye lonely ones, Love will find us soon This will kiss the risin' sun and make love 2 the moon Strays of the world (Come on, come on) Come on, strays of the world (Come on, come on) Come on in (Come on) The door is open (Open up that door) Hey yeah! (Hey yes, hey yes) Let me hear U say "Yeah!" (Hey yes) Let me hear U say "Yeah!" (Hey yes) Strays of the whole world Strays, strays, strays of the world Come |
Abandonnés par le monde
Venez tous maintenant, vous autres abandonnés par le monde, il y a un endroit pour vous Au royaume de l'Amour, garçons et filles, sont tous les bienvenus Abandonnés par le monde, abandonnés par le monde Rendez toute la tristesse de vos coeurs, aujourd'hui ne retenez pas vos larmes Le passé est révolu quand nous commençons à conquérir nos peurs Abandonnés par le monde, abandonnés par le monde Abandonnés par le monde, abandonnés par le monde Vous tous, garçons et filles, dans le monde entier Sont invités à entrer, entrer Abandonnés par le monde, abandonnés par le monde N'ayez pas peur, vous qui êtes seuls, l'Amour nous trouvera bientôt Et embrassera le soleil levant et fera l'amour à la lune Abandonnés par le monde Venez, abandonnés par le monde Entrez La porte est ouverte Hey yeah! Dites "Yeah!" (2X) Abandonnés par le monde Abandonnés par le monde, abandonnés par le monde Venez Traduction Undertakeher |
Days O'
Wild Welcome 2 the Dawn U've just accessed the Wild Experience Break down! Huh, this is a bust (Hold onto your wigs!) All U sorry motherfuckers up against the wall If U don't play, bite the dust Cuz in a couple of simple fuckin' phrases I'm gonna hip U 2 the fuckin' plays of The brand new mad style - y'all say! (These are the days of wild) Hell yeah! (Hold onto your wigs!) {x2} Pop guns and weed? Brother please! We're 2 wise 4 nonsense The other 90's was better suited 4 that biz Back when Dick was fuckin' Liz Before soda pop had fizz Don't blame it on your jockstrap full of jizz Mentality so insane I got a Tech-9 2 and it's called my brain Shoot another brother? Not 2day Death from envy is the only way I can tear shit up y'all, that's my style These are the days of wild - put'em up! (Hold onto your wigs!) These are the days of wild (Hold onto your wigs!) These are the days of wild Hooker, bitch and ho, I don't think so I only knew one and never told her though I thought about it many times (Diss me?) That's the kind of shit 2 make U check your mind Is your blood type the type that flows? Is your blood type the type just stereo? A woman every day should be thanked Not disrespected, not raped or spanked And if a woman ever said I did She's a motherfuckin' liar and I'm a set-up kid I'ma tear shit up y'all, that's my style These are the days of wild! (Hold onto your wigs!) These are the days of wild (Hold onto your wigs!) Oh oh oh, by the way, I play bass guitar! (Wild) These are the days {x2} (Wild) These are the days of wild Tennis shoes and caps, now that's phat Up until the day another wanna laugh behind your back Sayin' we all look the same God bless America, home of the brave I'd rather dress 2 make a woman stare I'm puttin' on somethin' that another won't dare It's a freezer burn compared 2 cool If U still got loot, then who's the fool? Everybody wanna take the stand Mind your own motherfucker, let a man be a man I'ma tear shit up y'all, that's my style These are the days of wild - put'em up! (Hold onto your wigs!) These are the days of wild (Hold onto your wigs!) These are the days of wild Keep that shit goin', break it down! Wait a min... wa... wait, wait Yeah, right there, don't move (Right there) Justin, turn the lights off Stop the cameras, turn the lights off Looky here Minneapolis, can U do me a favor? I need 2 hear your voices 2night I wanna check my choir I want everybody in this whole building "Free the slave" Can U say that? Let me hear ya - "Free the slave" Come on, everybody (Free the slave) 2 funky, say it (Free the slave) U keep the 4 and it be 2 good, come on (Free the slave) I can't hear ya! (Free the slave) Ah hell yeah, gimme the beat, let me hear ya (Free the slave) Minneapolis in the house, now say it (Free the slave) Rock 'n' roll's alive 2night y'all, let me hear ya, uh (Free the slave) Everybody got a little slave in 'em 2night, say it (Free the slave) Come on band, come on band, all y'all say it! (Free the slave) (Hold onto your wigs!) These are the days of wild (Hold onto your wigs!) These are the days of wild |
C'est la
folie! C'est la fête! Vous autres enfoirés tous contre le mur Si vous ne jouez pas mordez la poussière Parce qu'en quelques phrases simples et funky(COMME ALLIANCE ETHNIK... Je vais vous mettre au parfum Sur les putains d'endroits à la mode Le tout dernier style de fou- à vous! C'est la folie! Des flingues et de la beu les mecs s'il vous plaît Nous sommes trop mûrs pour de telles absurdités Les années 90 convenaient mieux à ce genre de biz A l'époque ou Dick se tapait Liz Avant que les sodas ne pétillent N'accuse pas ton slip de sport plein de billets de mille dollars Une mentalité tellement insensée J'ai une technique 9-2 qui s'appelle mon cerveau Buter un autre mec? Non pas aujourdh'ui Mourir de jalousie est la seule solution C'est la folie! Pute, salope et pétasse Non je ne crois pas Je n'en ai connu une seule et pourtant je ne lui ai jamais dit J'y ai souvent pensé (Me larguer?) C'est le genre de connerie qui vous fait réfléchir Une femme devrait être remercier tous les jours(GIRL power ) Et non manquée de respect, violée ou frappée Et si une femme a dit que je lui avais fait ça C'est une putain de menteuse Je vais tout arracher, yeah c'est mon style C'est la folie! Baskets et casquettes, aujourdh'ui ça fait branché Jusqu' au jour ou un autre mec va rire dans ton dos En disant qu'on se ressemble tous Dieu bénisse l'Amérique, Terre des Braves Je préfère m'habiller pour que les femmes me remarquent Je porte quelque chose qu'un autre n'oserait pas porter C'est brûlant et congelé comparé à frais Si tu as encore du fric, alors qui est l'idiot? Tout le monde veut venir à la barre Occupe toi de tes affaires enfoiré, laisse un homme être un homme Je vais tout arracher, c'est mon style C'est la folie! Traduction Undertakeher |
Last
heart How many times have U called my number Wishing I was someone else? How many times did my heart tumble Feeling sorry 4 myself? How many times have I kissed U And smelled another man's perfume? How many lonely nights I missed U Wishing 4 ya body in my lonely room? (lonely room) Baby, if U break my heart one more time It'll be the last heart U'll ever break I've taken all I can take Baby, this heart wasn't made 2 break How many times can U hurt me (hurt me) Before your conscience makes U stop? (stop, stop, oh) U made it all, why now desert me? Baby, U know U can never cop (never cop), never cop A body that'll do U like I do U got 2 get your thing 2gether sister I'm tired of being your fool If U break my heart one more time It'll be the last heart U'll ever break Baby, I've taken all I can take Baby, my heart wasn't made 2 break Baby, don't U break my heart No, no, don't do it! If U break my heart one more time It'll be the last heart U'll ever break Darlin', I've taken all I can take Baby, this heart wasn't made 2 break (When U fix your mouth 2 tell that lie) When U fix your mouth 2 tell a brand new lie (Never before told, by and by) Never ignore the truth, by and by (False words should never be spoken) False words should never be, never be spoken (My heart should never be broken) And baby, my heart should never be, never be broken If U break my heart one more time It'll be the last heart U'll ever break |
Dernier
coeur |
PoomPoom What am I gonna do?! PoomPoom PoomPoom PoomPoom PoomPoom PoomPoom PoomPoom Poom {x4} {Repeat phrase in chorus} 4:57 with U on the mind I'm cravin' U so much - shit, I crave U all the time Sweet chemistry we got My blood's runnin' so hot Every time I think about the PoomPoom PoomPoom I can't stop thinkin' about U (PoomPoom) Every day and night, girl (PoomPoom) PoomPoom I can't stop thinkin' about U (PoomPoom) (PoomPoom) 4:58 and I'm hard straight Licorice and goldenseal is all I ate If U were here I wouldn't masturbate Wishin' I was kin 2 your PoomPoom Kin 2 your PoomPoom I can't stop thinkin' about your Poom (PoomPoom) Every day and night (PoomPoom) Yeah, hey, hey (PoomPoom) PoomPoom, yeah (PoomPoom) Hey lil' shorty, what yo name is? Catchin' all this wreck in the music biz How'd U get that body my crew be mackin'? How'd U get dem eyes? Dem all yo lashes? Honey, U number 2 on my chart Before U get 2 one, U got 2 audition… U got 2 audition 4 the part (Boom) Now what's yo doctor's name? (PoomPoom) U know what I'm talkin' about (PoomPoom) Let me see yo papers (PoomPoom) PoomPoom (PoomPoom) Yeah, U alright, U alright Let me take this outta my mouth (Poom) 4:59, huh, could U be so kind 2 tick a little faster so I could, so I could, so I could find (Tick-tock {x4}) A better way 2 spend this precious, this precious time Than occupying my mind with the PoomPoom Thinkin' about your PoomPoom Oh no, can't stop thinkin' about U (PoomPoom) (Hold it right there, shorty) Every day and night, girl (PoomPoom) (Don't U move now – what yo name is?) What am I gonna do? (PoomPoom) (What yo name is?) What am I gonna do? (U lookin' good 2 me) Yeah! (PoomPoom) (Catchin' all this wreck) Yeah, what am I gonna do? (PoomPoom) (U little ass) I can't stop, I can't stop, I can't stop thinkin' about your PoomPoom (PoomPoom) (Is that all your hair, girl? U know U look good) Ooh, ooh! (PoomPoom) (Gimme yo name, what yo name is?) (PoomPoom) (Well then fuck U then) (PoomPoom) {x8} PoomPoom PoomPoom PoomPoom PoomPoom PoomPoom PoomPoom Poom {x4} |
|
She gave her angels And now I'd like 2 turn your heart 2 a tale of sheer delight A song of adulation, love and fear No one loved him better, no one better sacrificed She gave her angels that summer night Fate as she designed it took her from her man Destiny and love don't always go hand in hand (Hand in hand) As the world lay waiting like an embryo in a womb She gave her angels that night in June (She gave her angels) She gave her angels 2 a man because her man had none 2 watch over him till she returned - her man, her lover, her son Her father 4 all these things he meant 2 her, she felt it right She gave her angels that summer night {x2} |
Elle
donna ses anges Et maintenant j'aimerais montrer à ton coeur un conte de purs délices Une chanson d'adulation, d'amour et de peur Personne ne l'a mieux aimé, personne ne s'est mieux sacrifié Elle donna ses anges cette nuit d'été Le destin comme elle le concevait l'avait enlevé à son homme Destinée et amour ne vont pas toujours ensemble Alors que le monde attends allongé comme un embryon dans son ventre Elle donna ses anges cette nuit de juin Elle donna ses anges à un homme parce que son homme n'en avait pas Pour être auprès de lui jusqu'à ce qu'elle revienne-son homme, son amant, son âme Son père pour toutes les choses qu'il signifiait pour elle, elle trouvait ça normal Elle donna ses anges cette nuit d'été (2X) Traduction Undertakeher |
18 & over 18 & over, I wants 2 bone ya (Yeah, baby) 18 & over (Oh yeah, this is gonna be good) 18 & over, I wants 2 bone ya (Yeah, baby) 18 & over (Oh yeah, this is gonna be good) Now wait a minute This ain't nothin' but a little funky mac song All I'm sayin' is that I wanna smack it all night long On and on until the early morn' Givin' up all U need so U can get your groove on And as long as I got your attention (Yeah) There's a couple of new positions that I'd like 2 mention Did U ever hear the one about the pinwheel? (No) That's the one where I put your legs behind your head And real dirty like, I'ma spin U around And grab U by the waist and pump U 'til I hear my baby say "Oww!" That's what I know U like I'm your nigga now about 2 read your rights And as sure as I'm a nasty boy (What?) My girl, U know U got the right 2 make plenty noise (Oh!) Cuz this is your night and I'm gonna do U real good Just like a Kimosabi, Bone Ranger should Come 18 & over, I wants 2 bone ya 18 & over (Oh yeah, this is gonna be good) Come 18 & over, I wants 2 bone ya 18 & over (Oh yeah, this is gonna be good) And [arrive] That's what we layin' 4 in the 9 5 As long we know it's safe, we ain't riskin' no lives (Yeah) My Doctor's name is Feelgood, makin' it so I do And if your name is "Healthy" then it's cool with me and U Just come - Yeah baby, U should do all that Come - Yeah baby (Oh yeah, this is gonna be good) 18 & over, I wants 2 bone ya 18 & over Hi yo Silver, it's the Bone Ranger, I'll freak U 2 the marrow With a little somethin' that I call the wheelbarrow Walkin' up on your hands while I straddle your thighs In goes the truth and out goes the lie And before the beach gets 2 sandy (Uh oh) We'll call a wet towel, W.C. is Handy And it's all nice, comin' one, comin' twice And if the Johnny's sick, we'll have 2 take the trip 2 Electricity And check out the sights (Check out the sights) And check out the sights When I blow that mind, baby (All night, alright) I'm gonna drive U crazy (All night, alright) (Oh yeah, this is gonna be good) 18 & over, I wants 2 bone ya 18 & over Electricity (Electricity) Plug it in if U dare, plug it in if U dare This motherfucker's so fast, it eats underwear So there, my little sweet sugar bear If that ain't enough 2 make U throw your hands in the air Then I'm all gone like the horns in this song (Oh oh oh oh!) Cuz I gots 2 keep U comin' 'til the early morn' And if U like that, then U can come back And if U don't smack and I'm out 18 & over, I wants 2 bone ya When I blow that mind, baby (All night, alright) I'm gonna drive U crazy (All night, alright) 18 & over, I wants 2 bone ya 18 & over (Oh yeah, this is gonna be good) 18 & over, I wants 2 bone ya 18 & over (Oh yeah, this is gonna be good) |
18 ans
et plus Dix-huit ans et plus, je veux te baiser Dix-huit ans et plus (oh yeah ça va être bon) Dix-huit ans et plus, je veux te baiser Dix-huit ans et plus (oh yeah ça va être bon) Attends un instant Ce n'est qu'une petite chanson funky et bâclée Tout ce que je dis c'est que je veux le faire toute la nuit Encore et encore jusqu'au lever du jour Abandonne tout ce dont tu as besoin pour que tu puisses être dans le coup Et tant que j'ai ton attention Il a quelques positions que j'aimerais mentionner As tu déjà entendu parler de la roue C'est celle ou je mets tes jambes derrière ta tête Et ou je te fais tourner de façon vraiment cochonne Et je t'attrape par la taille et te pompe jusqu'à ce que que mon baby dise "Aïe!" Je sais que tu aimes ça Je suis ton nigga miantenant prêt à te lire tes droits Et aussi sûr que je suis un vilain garçon Ma chérie, tu sais que tu as le droit de faire autant de bruit que tu veux Parce que c'est ta soirée et je vais te baiser comme il faut Comme un Kimobasi, Bone Ranger le ferait Viens Dix-huit ans et plus, je veux te baiser Dix-huit ans et plus (oh yeah ça va être bon) Dix-huit ans et plus, je veux te baiser Dix-huit ans et plus (oh yeah ça va être bon) C'est ce qu'on élabore Tant qu'il n'y a pas de risque, on ne risque pas nos vies Le nom de mon docteur est Feelgood qui le fait comme je le fais Et si tu t'appelles "En bonne santé" alors c'est cool si toi et moi Jouissons ensemble - Yeah baby, tu devrais le faire Dix-huit ans et plus, je veux te baiser Dix-huit ans et plus (oh yeah ça va être bon) Dix-huit ans et plus, je veux te baiser Dix-huit ans et plus (oh yeah ça va être bon) Et Silver, c'est Bone Ranger je te défoncerai jusqu'à la moelle Avec un petit quelque chose que j'appelle la brouette Tu marches sur les mains pendant que j'écarte tes cuissses La vérité entre et le mensonge sort Et avant que la plage ne devienne trop sableuse Notre serviette sera humide W.C. c'est pratique Et c'est tellement sympa, de jouir une fois, de jouir deux fois Et si le est la capote est défectueuse, nous devrons faire le voyage jusqu'à Electricité Et jette un oeil sur la vue Et jette un oeil sur la vue Quand ca m'en bouche un coin (Toute la nuit, parfait) Je vais te rendre folle (Toute la nuit, parfait) Dix-huit ans et plus, je veux te baiser Dix-huit ans et plus (oh yeah ça va être bon) Dix-huit ans et plus, je veux te baiser Dix-huit ans et plus (oh yeah ça va être bon) Electricité Branche-le si tu oses, branche-le si tu oses Cet enfoiré est si rapide qu'il mange les sous-vêtements Alors ici, mon petit trésor Si ça ne suffit pas à te faire balancer les bras dans les airs Alors je m'en vais comme les cuivres dans cette chanson Parce que je dois continuer à te faire jouir jusqu'au petit matin Et si tu aimes ça, alors tu peux revenir Et si tu n'aimes pas clac! et je suis dehors Quand ça m'en bouche un coin baby (Toute la nuit, parfait) Je vais te rendre dingue (Toute la nuit, parfait) Dix-huit ans et plus, je veux te baiser Dix-huit ans et plus (oh yeah ça va être bon) Dix-huit ans et plus, je veux te baiser Dix-huit ans et plus (oh yeah ça va être bon) Traduction Undertakeher |
The Ride If U got the time, baby I got the ride If U got the time, baby I got the ride Where I wanna go Keep U satisfied If U like it real slow, baby I got days If U like it real slow I got days But if U wanna take the short cut I know the way If U like 2 be alone I like 2 watch If U like 2 be alone, baby I like 2 watch But if U want some good lovin', baby I'll give U all I got All I got If U got the time, baby I got the ride If U got the time, baby I got the ride Where I wanna go, girl Keep U satisfied If U got the time, baby I got the ride (Vegas) |
The Ride - Le
Chemin Si tu as te temps baby, je connais le chemin Si tu as le temps baby, je connais le chemin Ou je veux aller Tu seras satisfaite Si tu aimes le faire vraiment lentement baby J'ai des jours entiers devant moi Si tu aimes le faire vraiment lentement baby J'ai des jours entiers devant moi Mais si tu veux prendre le raccourci Je sais comment Si tu aimes être seule, j'aime regarder Si tu aimes être seule, j'aime regarder Mais si tu veux de la véritable affection Je te donnerai tout ce que j'ai, tout ce que j'ai Si tu as le temps baby, je connais le chemin
Traduction Undertakeher |
Get Loose |
Devenir débauché
Allons-y (répété tout au long de la chanson) Laisse moi voir ce corps Laisse moi voir ce … {x2} Laisse moi voir ce corps devenir débauché Laisse moi voir ce … {x7} Laisse moi voir ce corps devenir débauché Prends toi ça désolé enfoiré ! Laisse moi voir ce corps devenir débauché! Enfoiré ! Traduction Greghost |
P. Control
Puss… pussy (Control man) (Here come the drums) Uh, yeah Uh Good mornin' ladies and gentlemen Boys and motherfuckin' girls This is your captain with no name speakin' And I'm here 2 rock your world With a tale that will soon be classic About a woman U already know No prostitute she, but the mayor of your brain Pussy Control Aaah, Pussy Control, oh (Pussy, Pussy, Pussy, Pussy Control) Aaah, Pussy Control, oh (Pussy, Pussy, Pussy, Pussy Control) Our story begins in a schoolyard A little girl skipping rope with her friends A tisket, a tasket, no lunch in her basket Just school books 4 the fight she would be in One day over this hoodie She got beat 4 some clothes and a rep With her chin up, she scolded "All y'all's molded When I'm rich, on your neck I will step" And step she did 2 the straight A's Then college, a master degree She hired the heifers that jumped her And made everyone of them work 4 free? No! Why? So what if my sisters are triflin'? They just don't know She said "Mama didn't tell'em what she told me 'Girl, U need Pussy Control'" Aaah, Pussy Control, oh (Pussy, Pussy, Pussy, Pussy Control) Aaah, Pussy Control, oh (Pussy, Pussy, Pussy, Pussy Control) Verse 2 Pussy got bank in her pockets Before she got dick in her drawers If brother didn't have good 'n' plenty of his own In love Pussy never did fall And this fool named Trick wanna stick her Uh, talkin' more shit than a bit 'Bout how he gonna make Pussy a star If she come and sing a lick on his hit Pussy said "Nigga, U crazy if U don't know Every woman in the world ain't a freak (Pussy) U can go platinum 4 times Still couldn't make what I make in a week (Pussy) So push up on somebody that wanna hear that Cuz this somebody here don't wanna know (Pussy) Boy, U better act like U understand When U roll with Pussy Control" Aaah, Pussy Control, oh (Pussy, Pussy, Pussy, Pussy Control) Aaah, Pussy Control, oh (Pussy, Pussy, Pussy, Pussy Control) Breakdown (Pussy) {x4} With one more verse 2 the story I need another piece of your ear I wanna hip U all 2 the reason I'm known as the Player of the Year Cuz I met this girl named Pussy At the club - International Balls (Pussy) She was rollin' 4-deep 3 sisters and a weepy-eyed white girl drivin' a Hog I pulled up right beside her And my electric top went down (Pussy) I said "Motherfucker, I know your reputation And I'm astounded that U're here I fear U're lonely and U want 2 know (Pussy) A 12 o'clock straight up nigga That don't give a shit that U're Pussy Control Well I'm that nigga, at least I wanna be But it's gonna be hard as hell (Pussy) 2 keep my mind off a body That would make every rich man want 2 sell, sell, sell Can I tell U what I'm thinkin' that U already know? U need a motherfucker that respects your name" Now say it, Pussy Control Aaah, Pussy Control, oh (Pussy, Pussy, Pussy, Pussy Control) Aaah, Pussy Control, oh (Pussy, Pussy, Pussy, Pussy Control) And the moral of this motherfucker is Ladies, make'em act like they know U are, was, and always will be Pussy Control Aaah, Pussy Control, oh (Pussy, Pussy, Pussy, Pussy Control) Peace and be wild Say what, huh? Oh no, don't U think about callin' her a ho U juvenile delinquent Best sit your ass down Talkin' about Pussy Control (Pussy, Pussy, Pussy, Pussy Control) Huh, can U dig it? |
le contrôle de la chatte
"Notre représentation spéciale va bientôt débuter. Mais avant celà, un message de nos sponsors" Bonjour mesdames et messieurs, Salut les mecs et les meufs C'est votre capitaine sans nom qui vous parle et je suis ici pour bouger votre monde Avec une histoire qui sera bientôt un clasique Qui parle d'une femme que vous connaissez déjà tous C'est pas une prostitué, mais la maire de votre cerveau Puusy Control (êtes-vous prêts?) Aaah, Pussy Control, oh Aaah, Pussy Control, oh Notre histoire commence dans une coure d'école Une petite fille joue à la corde à sauter avec ses amies "A tisket, a tasket" [sorry, j'ai rien trouvé d'autre! ], pas de sandwich dans son sac Rien que des bouquins d'école pour la bagarre dans laquelle elle allait être Un jour au-dessus de sa capuche Elle fut battue pour une histoire de fringues et de répertoire Relevant son menton, elle cria: "vous tous, bande de moisis Quand j'serai riche j'vous marcherai sur la gueule" Le pas qu'elle fit, se fut d'avoir des A partout Puis d'aller à la Fac et d'avoir un Doctorat Embaucha-t-elle toutes les génisses qui l'avaient fait chier Et les fit-elle travailler pour rien? Non. Pourquoi? Et si mes soeurs étaient insignifiantes? Elles ne savent pas, tout simplement... Elle dit:"Maman ne leur a pas dit ce qu'elle m'a dit à moi "Petite, il te faut le Pussy Control"" (êtes-vous prêts?) Aaah, Pussy Control, oh Aaah, Pussy Control, oh 2e couplet Pussy avait du fric plein les poches Avant qu'elle n'ait eu de bite dans son tiroir Si un frère n'avait pas de tune Pussy ne tombait pas amoureuse... Et cet abruti, là, Trick, il a voulu se la faire Ouais, il racontait plein de connerie du style Comment il ferait de Pussy une star Si elle venait lui faire un petit chant sur son tube [j'ai essayé de garder le jeu de mot "sing a lick on his hit", mais j'ai rien touvé de mieux...] Pussy lui dit: "Eh mec, t'es vraiment naze si tu l'ignore Mais toutes les filles du monde ne sont pas des objets Tu peux faire des disques de platine jusqu'à la fin des temps Tu ne pourras jamais faire ce que moi j'ai fait en une semaine Donc, vas voir quelqu'un d'autre qui veut t'écouter Parce que la personne en face de toi en a marre mec, tu ferais mieux de réfléchir avant d'agir Quand tu parles avec Pussy Control" Aaah, Pussy Control, oh Aaah, Pussy Control, oh Break (êtes-vous prêts pour la meilleure Chatte que vous ayez jamais ressentie?) Encore un couplet à cette histoire J'ai encore besoin d'un p'tit bout de votre attention Je veux vous dire la raison pour laquelle J'ai été désigné comme le Chanteur de l'Année C'est parce que j'ai rencontré cette fille que l'on appelle Pussy En allant dans une boîte - l'International Balls Elle s'éclatait avec 3 soeurs et une blanche larmoyante qui conduisait un Hog Je me suis garé à côté d'elle, et mon toit ouvrant s'abaissa Je lui dis:"Eh la grosse, j'connais ta réputation et j'suis étonne de te voir ici Je sens que tu es seule et que t'as envie de connaître Un vrai black 100% hétéro Et qu'en a rien à foutre que tu sois Pussy Control... Eh ben c'est moi ce black, au moins je veux l'être Mais ça va être dur de garder mes mains éloignées d'un corps Qui renderait fou un riche Au point qu'il voudrait tout vendre Je peux te dire ce que je pense que tu sais déjà? Tu as besoin d'un mec qui respecte ton nom" Maintenant dites-le, Pussy Control Aaah, Pussy Control, oh Aaah, Pussy Control, oh Et la morale de ce truce c'est... Mesdames, faites-les réfléchir avant qu'ils n'agissent Vous êtes, avez été et serez toujours Pussy Control Peace & B wild Hein? Qu'est-ce que tu dis? Oh non, ne songe même pas à la traiter de pute Espèce de délinquant juvénile Tu f'rais mieux de rester assis Je parle de Pussy Control... T'as pigé?
Traduction Lestat |
Make your mama happy Never say die, never say why (Oh yeah) CHORUS: Make your mama happy Make somebody proud Never say die, never say why Stand up, touch the clouds Billy got a test in geometry He didn't study night before He wants a steady job and a salary So I guess he gotta study more That's why we're sayin'… CHORUS Annie went 2 college, got a Ph.D. Drive a BMW All the things Annie ever wanted 2 be She was when she finished school That's why we're sayin'… CHORUS (Yeah, yeah) (Somebody proud) People of 2morrow want a better way It gets harder and harder every day Don't let 'em fool ya, don't cha let 'em say U're any less than they are Baby, U're here 2 stay! Oh yeah {x3} Happy Make your mama happy |
Rends
ta maman heureuse Ne dis jamais mourir, ne dis jamais pourquoi Rends ta maman heureuse Rends quelqu'un fier Ne dis jamais mourir, ne dis jamais pourquoi Lève toi, et touche le ciel Billy a eu un contrôle de géométrie Il n'avait pas révisé la veille Il veut un emploi stable et un bon salaire Il va falloir qu'il étudie davantage C'est pourquoi nous disons Rends ta maman heureuse Rends quelqu'un fier Ne dis jamais mourir, ne dis jamais pourquoi Lève toi, et touche le ciel Annie est allée à la fac et a eu son doctorat Elle roule au volant d'une BMW Toutes les choses qu'elle a toujours voulu faire Elles les a faites quand elle a fini l'école C'est pourquoi nous disons Rends ta maman heureuse Rends quelqu'un fier Ne dis jamais mourir, ne dis jamais pourquoi Lève toi, et touche le ciel Les gens de demain veulent une meilleure condition Cela devient de plus en plus difficile chaque jour Ne les laisse pas te tromper, ne les laisse pas te dire Que tu es moins bien qu'eux Baby, tu es là pour rester! Oh yeah (3X) Heureuse Rends ta maman heureuse Traduction Undertakeher |
Goodbye |
Adieu
Traduction Undertakeher |