Controversy
Warner Bros 1981

Controversy
Sexuality
Do Me, Baby
 Private Joy
Ronnie, Talk To Russia
Let's Work
Annie Christian
Jack U Off

Retour A L'accueil 

 Controversy

I just can't believe all the things people say -- Controversy
Am I black or white? Am I straight or gay? -- Controversy
Do I believe in God? Do I believe in me? -- Controversy
Controversy Controversy
I can't understand human curiosity -- Controversy
Was it good for you? Was I what you wanted me to be? -- Controversy
Do you get high? Does your daddy cry? -- Controversy
Controversy Controversy

Do I believe in God? Do I believe in me?
Some people wanna die so they can be free
(I said) Life is just a game, we're all just the same...do you wanna play?
Controversy Controversy Controversy
Controversy Controversy Controversy

Our Father, who art in Heaven, hallowed be thy name
Thy kingdom come, thy will be done on Earth as it is in Heaven
Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses
As we forgive those who trespass against us
Lead us not into temptation but deliver us from evil
For thine is the kingdom and the power and the glory forever and ever
Controversy Controversy Controversy Controversy
Love Him, Love Him baby
Controversy Controversy Controversy
Controversy Controversy Controversy

Listen
People call me rude, I wish we were all nude
I wish there was no black and white, I wish there were no rules
(repeat 3 times)
Controversy Controversy

Do I believe in God? Do I believe in me? Let me tell ya...
Some people wanna die so they can be free
(I said) Life is just a game, we're all just the same...don't ya wanna play?
Controversy Controversy Controversy Controversy


CONTROVERSY

J'arrive pas à croire ce que les gens peuvent raconter -- Contreverse!
Suis je noir ou blanc? suis je hétéro ou homo? -- Contreverse!
Est ce que je crois en Dieu? Est ce que je crois en moi? -- Contreverse!

Je n'arrive pas à comprendre la curiosité des gens -- Contreverse!
Etait-ce bon pour toi? Etais-je comme tu voulais? -- Contreverse!
Est ce que tu es heureuse? Est ce que ton père pleure? -- Contreverse!

Est ce que je crois en Dieu? Est ce que je crois en moi?
Certains veulent mourir pour se sentir libérés
(je dis que) la vie est seulement un jeu, on est tous pareils...
Ca te dis de jouer?


Notre Père qui es aux cieux
Que ton nom soit sanctifié
Que ton règne vienne
Que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel
Donne-nous aujourd'hui notre pain de chaque jour
Pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés
Ne nous soumets pas à la tentation
Délivre-nous du mal
Car c'est à toi qu'appartiennent le règne, la puissance et la gloire, aux siècles des siècles


Ecoute,
Les gens disent que je suis difficile, j'aimerais qu'on soit tous nus
J'aimerais qu'il n'y ait ni blanc ni noir, j'aimerais qu'il n'y ait ni règle
(repeat 3 times)

Est ce que je crois en Dieu? Est ce que je crois en moi?
Laisse moi te dire... Certains veulent mourir juste pour être libres
(je dis que) la vie est seulement un jeu, on est tous pareils...
Ca te dis de jouer?
 

Traduction Psychedelio

 Sexuality

Stand up everybody, this is your life
Let me take u to another world, let me take u tonight
U don't need no money, u don't need no clothes
The Second Coming, anything goes
Sexuality is all u'll ever need
Sexuality -- let your body be free

C'mon everybody, yeah, this is your life
I'm talking about a revolution we gotta organize
We don't need no segregation, we don't need no race
New age revelation, I think we got a case

I'm OK as long as u are here with me
Sexuality is all we ever need

Reproduction of a new breed -- Leaders, Stand Up, Organize
Reproduction of a new breed -- Leaders, Stand Up, Organize
Reproduction of a new breed -- Leaders, Stand Up, Organize
Everybody...
Reproduction of a new breed -- Leaders, Stand Up, Organize
One time say...
Reproduction of a new breed -- Leaders, Stand Up, Organize
Reproduction of a new breed -- Leaders, Stand Up, Organize

We live in a world overrun by tourists
Tourists -- 89 flowers on their back...inventors of the Accu-jack
They look at life through a pocket camera... What? No flash again?
They're all a bunch of double drags who teach their kids that Love is bad
Half of the staff of their brain is on vacation
Mama, are u listening?
We need a new breed -- Leaders, Stand Up, Organize
Don't let your children watch television until they know how to read
Or else all they'll know how to do is cuss, fight and breed
No child is bad from the beginning... they only imitate their atmosphere
If they're in the company of tourists, alcohol and US history
What's to be expected is 3 minus 3... absolutely nothing

Stand Up, Organize
We need a new breed...Leaders, Stand Up, Organize
I wanna be in the new breed, Stand up, Organize
Sexuality is all I'll ever need
Sexuality, I'm gonna let my body be free
Sexuality is all I'll ever need
Sexuality, I'm gonna let my body be free
Sexuality

SEXUALITY

Levez vous tout le monde, c'est votre vie
Laissez moi vous emmener vers un autre monde, laissez moi vous emmener ce soir
Tu n'as pas besoin d'argent, tu n'as pas besoin de vêtements
C'est la resurection, laisse toi aller
Sexualité - c'est tout ce dont tu as besoin
Sexualité - laisse ton corps parler

Allez tout le monde, quoi c'est votre vie
Je vous parle d'une revolution qu'on doit organiser
Pas besoin de segrégation, pas besoin de races
La révélation d'un nouvel age, je pense que c'est le cas

Tout ira bien tant que tu seras la avec moi
Sexualité - c'est ce dont on a besoin

Pour la reproduction d'une nouvelle espèce -- Leaders, Levez-vous, Organisez!
Pour la reproduction d'une nouvelle espèce -- Leaders, Levez-vous, Organisez!
Pour la reproduction d'une nouvelle espèce -- Leaders, Levez-vous, Organisez!
Tout le monde...
Pour la reproduction d'une nouvelle espèce -- Leaders, Levez-vous, Organisez!

Dites une fois...
Pour la reproduction d'une nouvelle espèce -- Leaders, Levez-vous, Organisez!
Pour la reproduction d'une nouvelle espèce -- Leaders, Levez-vous, Organisez!


On vit dans un monde parcourus de touristes
Touristes -- 89 fleurs dans le dos...inventeurs du jaccuzi
Ils regardent leur vie à travers l'appareil photo... Quoi? Y'a plus de flash?
C'est juste une bande de nazes qui apprenent à leurs enfants que l'amour c'est pas bien
La moitié de leur cerveau est en vacances
Maman, t'écoutes?
On a besoin d'une nouvelle espèce-- Leaders, Levez vous, Organisez!
Ne laissez pas vos enfants regarder la télévision tant qu'ils ne savent pas lire
Ou alors tout ce qu'ils sauront faire c'est discuter, se battre et baiser!
Aucun enfant n'est mauvais au départ... ils ne font qu'imiter leur atmosphère
S'ils sont dans cette compagnie de touristes, mélant alcool et histoire des USA
On peut s'attendre au résultat de 3 moins 3... absolument zéro

Levez vous, organisez
Pour la reproduction d'une nouvelle espèce -- Leaders, Levez-vous, Organisez!
Je veux etre dans la nouvelle espèce -- Leaders, Levez-vous, Organisez!

Sexualité - c'est tout ce dont j'ai besoin
Sexualité - je vais laisser mon corps s'exprimer
Sexualité - c'est tout ce dont j'ai besoin
Sexualité - je vais laisser mon corps s'exprimer
Sexualité

 

Traduction Psychedelio

Do Me, Baby

Here we are in this big old empty room, staring each other down
U want me just as much as I want U, let's stop fooling around
Take me baby... kiss me all over... play with my love
Bring out what's been in me for far too long
Baby, u know that's all I've been dreaming of
Do Me Baby, like u never done before
Give it to me till I just can't take no more
Do Me Baby, like u never done before
I want u now, I just can't wait no more, can't wait...

Here we are looking for a reason for u to lay me down
For a love like ours is never out of season, so baby please stop teasing me
what ya do, I can never love no other, u're the best I ever had
Whenever we're not close to one another, I just want u so bad

So Do Me Baby, like u never done before
Give it to me till I just can't take no more
C'mon, Do Me Baby, like u never done before
I want u now, I just can't wait no more

I said ooo...ooo...oooo...ooooooo
Do Me Baby, Do Me Baby, give it to me
Do Me Baby, I want u now
Do Me Baby, give it to me
Do Me Baby, Do Me baby, don't wanna do it all alone
I want your love.
Do Me Baby, give it to me
Do Me Baby, This feeling is too strong,
make me wait 2 long, I want u now

You're leaving me no choice
OK, what are u gonna do...u just gonna sit there and watch? alright...
are u sure u don't wanna close your eyes?
...well, isn't it supposed to take a long time?
I'm not gonna stop till the war is over...
Help me! there...ok...ok
I'm so cold....just hold me
 

DO ME BABY

Nous sommes la dans cette grande chambre vide
A nous regarder l'un et l'autre
Tu as envie de moi au moins autant que j'ai envie de toi
Cessons ce jeu
Prends moi bébé... embrasse moi partout... joue avec l'amour
Fais sortir ce qui est enfouit en moi depuis trop longtemps
Bébé tu sais que j'en ai toujours rêvé

Fais le moi bébé, comme tu ne l'as jamais fait auparavant
Donne toi à moi jusqu'à ce que je ne puisse plus prendre
Fais le moi bébé, comme tu ne l'as jamais fait auparavant
Je te veux maintenant, je ne peux plus attendre, plus attendre...

Nous sommes là et tu cherches une raison de t'allonger
Un amour comme le notre ne sera jamais démodé,
alors bébé arrête de me faire languir
Oh avec ce que tu fais, je ne pourrais plus jamais aimer quelqu'un d'autre
Tu es la meilleure que je n'ai jamais eu!
Chaque fois qu'on est séparé l'un de l'autre je te désire tellement!


Fais le moi bébé, comme tu ne l'as jamais fait auparavant
Donne toi à moi jusqu'à ce que je ne puisse plus prendre
Allez fais le moi bébé, comme tu ne l'as jamais fait auparavant
Je te veux maintenant, je ne peux plus attendre...

Je dis ooo...ooo...oooo...ooooooo
Fais le moi bébé, Fais le moi bébé, donne toi à moi
Fais le moi bébé, je te veux maintenant
Fais le moi bébé, donne toi à moi
Fais le moi bébé, Fais le moi bébé, je veux pas le faire tout seul
Je veux ton amour
Fais le moi bébé, donne toi à moi
Fais le moi bébé, ce sentiment est trop fort, tu me fais attendre trop, je te veux maintenant

Tu me laisses pas le choix
OK, que veux tu faire?...tu veux seulement t'assoir ici et regarder? d'accord...
tu es sure de ne pas vouloir fermer les yeux?
...cela doit prendre un certain temps n'est ce pas?
Je vais pas arrêter tant que l'on continuera de se charier
Aide moi!! ici...ok...ok
J'ai si froid....prends moi dans tes bras...

Traduction Psychedelio

Private Joy

My little secret, my private joy
I could never let another play with my toy
My little angel from heaven above
oh oh oh oh oh I think I'm falling in love
And I ain't gonna tell nobody nobody 'bout my little pretty toy
All the other kids would love to love u but u're my little private joy
my private joy -- u're my private joy
private joy -- such a pretty toy
joy, u are my private joy

U're my little lover, Orgasmatron
Only I know, only I know, baby, what turns u on
U're my little secret neon light
Girl I wanna turn it on turn it on turn it on every night

Ain't gonna tell nobody nobody 'bout my little pretty toy
All the other kids would love to love u but u're my little private joy
my private joy -- u're my private joy
private joy -- such a pretty toy
joy -- oh my private joy

Shoot me up baby, let's take a trip
I can't get enough can't get enough of your private private joy joy
joy -- such a such a pretty toy
joy -- u are my private joy
joy -- shoot me up baby, let's take a trip
joy -- can't get enough of your private
joy -- come on honey baby get up, get up

I strangled Valentino (He strangled Valentino)
Been mine ever since (been his ever since)
If anybody asks u (if anybody asks u)
U belong to Prince (U belong to Prince)
come on baby, get up, get up, get up, get up
 
PRIVATE JOY

T'es mon petit secret, ma joie privée
Je ne laisserai jamais quelqu'un jouer avec mon jouet
T'es mon petit ange venu du ciel
oh oh oh oh oh je crois que je tombe amoureux
Et je ne parlerai à personne personne de mon joli jouet
Tous les autres gars aimeraient t'aimer mais tu es ma joie privée
ma joie privée -- tu es ma joie privée
joie privée -- un si joli jouet
joie, tu es ma joie privée

Tu es ma petite amoureuse, un Orgasmatron
Il n'y a que moi bébé, que moi bébé qui sait comment te faire jouir*
Tu es comme une lumière secrete
Que je voudrais allumer et allumer chaque nuit

Et je ne parlerai à personne personne de mon joli jouet
Tous les autres gars aimeraient t'aimer mais tu es ma joie privée
ma joie privée -- tu es ma joie privée
joie privée -- un si joli jouet
joie, tu es ma joie privée

Botte moi le cul bébé, sortons un peu
Je peux plus me passer, plus me passer de ta joie, ta joie privée
joie -- un si, un si joli jouet
joie -- tu es ma joie privée
joie -- Botte moi le cul bébé, sortons un peu
joie -- je peux plus me passer de ta...
joie -- allez viens bébé lève toi, lève toi

J'ai étranglé Valentino (il a étranglé Valentino) <-- euh là y'a peut etre un jeu de mot que je n'ai pas compris
Tu es a moi depuis toujours (tu es a lui depuis toujours)
Si jamais on te demande (si jamais on te demande)
Tu appartiens à Prince (tu appartiens à Prince)
allez bébé lève toi, lève toi, lève toi, lève toi

Traduction Psychedelio

Ronnie, Talk To Russia

Ronnie talk to Russia before its too late
before its too late
before its too late
Ronnie talk to Russia before its too late
before they blow up the world
You go to the zoo, but you can't feed guerillas
can't feed guerillas
Left-wing guerillas
You can go to the zoo, but you can't feed guerillas
who wanna blow up the world

Ronnie if you're dead before I get to meet ya
before I get to meet ya
before I get to meet ya
Ronnie if you're dead before I get to meet ya
don't say I didn't warn ya

Ronnie talk to Russia before its too late
before its too late
before its too late
Ronnie talk to Russia before its too late
before they blow up the world
before they blow up the world
dontcha.
don't you blow up my world
 
RONNIE TALK TO RUSSIA

Ronnie parle aux russes avant qu'il ne soit trop tard
qu'il ne soit trop tard
qu'il ne soit trop tard
Ronnie parle aux russes avant qu'il ne soit trop tard
avant qu'ils n'explosent le monde

Tu peux aller au zoo mais pas nourrir des guerillas <-- jeu de mot gorillas / guerillas
Des guerillas gauchistes
Tu peux aller au zoo mais pas nourrir des guerillas
qui veulent exploser le monde

Ronnie si tu meurs avant que je t'ai rencontré
avant que je t'ai rencontré
avant que je t'ai rencontré
Ronnie si tu meurs avant que je t'ai rencontré
dis pas que je t'ai pas prévenu

Ronnie parle aux russes avant qu'il ne soit trop tard
qu'il ne soit trop tard
qu'il ne soit trop tard
Ronnie parle aux russes avant qu'il ne soit trop tard
avant qu'ils n'explosent le monde
avant qu'ils n'explosent le monde
ne veux tu pas...
ne veux tu pas exploser mon monde?

Traduction Psychedelio

Let's Work

I've had my eyes on you ever since you walked in the room
C'mon & take my hand, don't try to understand
Oh baby nothing can stop us now, I'm gonna show you how
Show you how to work
C'mon let's have some fun, we'll work till morning comes
Lemme see ya work
I'd love to turn you on, I'd work you all night long
If I could get you in the raw, I'd make you climb the walls
Oh yeah nothing can stop us now, I'm gonna show you how
Show you how to work
C'mon let's have some fun, we'll work till morning comes
Yeah, yeah, lemme see ya work, c'mon!

Let's Work
Let's Work

Work alright -- we're gonna work all night
Everybody work -- that's right, everybody everybody
Work alright -- we're gonna work all night
Everybody work -- that's right, everybody everybody
Work!

Nothing can stop us now, I'm gonna show you how (let's work)
I'm gonna show you how
Oh babe (work) c'mon let's have some fun,
We'll work till morning comes (let's work)
We'll work till the morning comes
(Let's work) nothing can stop us now (nothing gonna stop us)
(Let's work) I'm gonna show you how (work)
C'mon let's have some fun (let's work)
We'll work till morning comes
Everybody say (work)
We're gonna work all night
Everybody (let's work) that's right everybody everybody (let's work
 
LET'S WORK

Mes yeux se sont fixés sur toi dès que tu es entrée dans la pièce
Viens et prends ma main, cherche pas à comprendre
oh bébé plus rien nous arrêtera, je vais te montrer comment
comment ca doit marcher
allez viens prendre du bon temps, je vais te travailler jusqu'au matin
laisse moi te regarder travailler <-- bien sur c'est ici dans le sens sexuel
J'aimerais te faire jouir, je vais te travailler toute la nuit
Si je pouvais te faire râler, je te ferai grimper au mur
oh oui plus rien nous arrêtera, je vais te montrer comment
comment tu dois travailler
allez viens prendre du bon temps, on travaillera jusqu'au matin
oui, oui, laisse moi te regarder faire le travail, allez


tu bosses d'accord? -- on va bosser toute la nuit
tout le monde bosse -- c'est ca, tout le monde, tout le monde
tu bosses d'accord? -- on va bosser toute la nuit
tout le monde bosse -- c'est ca, tout le monde, tout le monde
travaillez!

etc etc


 Traduction Psychedelio

 Annie Christian

Annie Christian wanted to be number 1
but her kingdom never comes, thy will be done
She couldn't stand the glory, she would be 2nd to none
the way Annie tells the story, she's his only son
Annie Christian wanted to be a big star
so she moved to Atlanta and she bought a blue car
she killed black children, and what's fair is fair
if u try and say u're crazy, everybody say electric chair
electric chair

Annie Christian, Annie Christ
until u're crucified, I'll live my life in taxicabs
Annie Christian, Annie Christ
until u're crucified, I'll live my life in taxicabs

Annie Christian was a whore always looking for some fun
being good was such a bore, so she bought a gun
she killed John Lennon, shot him down cold
she tried to kill Reagan, everybody say gun control
gun control

Annie Christian, Annie Christ
until u're crucified I'll live my life in taxicabs
Annie Christian, Annie Christ
until u're crucified I'll live my life in taxicabs

Liar Liar Liar! got ya in a jam
put your head on the block, somebody say ABSCAM
ABSCAM

Annie Christian, Annie Christ
until u're crucified I'll live my life in taxicabs
Annie Christian, Annie Christ
until u're crucified I'll live my life in taxicabs

Annie Christian

Annie Christian voulait être numéro 1
mais son règne n'est jamais arrivé, tel était son destin
Elle n'aimait pas la gloire, mais ne voulait jamais être en arrière plan
La façon dont Annie raconte son histoire, c'est sa seule création
Annie Christian voulais être une grande star
Alors elle déménagea à Atlanta a acheta une voiture bleue
Elle tua des enfants noirs, sans l'once d'un regret
si tu essaye de dire qu'elle est folle, tout le monde dit chaise électrique
chaise électrique

Annie Christian, Annie Christ
jusqu'à ta crucifixion, je passerai ma vie dans un taxi
Annie Christian, Annie Christ
jusqu'à ta crucifixion, je passerai ma vie dans un taxi

Annie Christian était une pute qui recherchait de l'amusement
être honnête c'était ennuyeux, alors elle acheta un fusil
elle tua John Lennon, abattu de sang froid
elle essaya de tuer Reagan, tout le monde dit "contrôle des armes"
"contrôle des armes"

Annie Christian, Annie Christ
jusqu'à ta crucifixion, je passerai ma vie dans un taxi
Annie Christian, Annie Christ
jusqu'à ta crucifixion, je passerai ma vie dans un taxi

Menteur menteur menteur je t'ai attrapé
met ta tête sur le bloc, tout le monde dit ABSCAM <-- sais pas ce que c'est?!
ABSCAM

Annie Christian, Annie Christ
jusqu'à ta crucifixion, je passerai ma vie dans un taxi
Annie Christian, Annie Christ
jusqu'à ta crucifixion, je passerai ma vie dans un taxi


 Traduction Psychedelio

Jack U Off

If U're looking for somewhere to go
Thought I'd take u to a movie show
Sittin' in the back and I'll jack u off
I can't give u everything u want
But I can take u to a restaurant
If u're not hungry
I'll jack u off

If your man ain't no good
Come on over to my neighborhood
We can jump in the sack and I'll jack u off

If u're tired of the masturbater
Little girl, we can go on a date
And if u like, I'll jack u off

I'll jack u off, jack u off
I'll jack u off, jack u off
I'll jack u off

I only do it for a worthy cause
Viriginity or menopause
U'll have an instant heart attack if I jack u off

If u really really want to be a star
We gotta do it in your momma's car
Naked in a Cadillac, I'll jack u off

If we can't find no place to go
Girl, I'll take u to a movie show, we can sit in the back
And I'll jack u off

I'll jack u off, jack u off
I'll jack u off, jack u off
I'll jack u off, yeah
Yeah, yeah, I'll jack u off

Alright say, we'll put some funk on here
I'll jack u off

If u ain't chicken baby, come here
If u're good I'll even let u steer
As a matter of fact, u can jack me off
Yeah, that's right

I'll jack u off, yeah
I'll jack u off
 
Te Branler

Si tu cherches un endroit ou aller
Je pensais t'emmener au cinéma
On s'assaierait au fond et je te branlerai
Je ne peux pas te donner tout ce que tu veux
Mais je peux t'emmener au restaurant
Et si tu n'as pas faim je te branlerai

Si ton mec est un bon à rien
Viens dans mon quartier
On peut sauter dans mon pieu et je te branlerai

Si tu en as marre du vibromasseur
Petite fille, on peut sortit ensemble
Et si tu veux je te branlerai

Je te branlerai, branlerai
Je te branlerai, branlerai
Je te branlerai

Je le fais seulement pour la bonne cause
Virginité ou ménopause
Tu auras instantanément une crise cardiaque si
Je te branlerai

Si tu veux vraiment être une star
On doit le faire dans la voiture de ta maman
Nus dans une Cadillac, je te branlerai

Si on ne trouve nulle part ou aller
Chérie, je t'emmènerai au cinéma
On peut s'asseoir au fond
Et je te branlerai

Je te branlerai, branlerai
Je te branlerai, branlerai
Je te branlerai, yeah
Yeah, yeah, je te branlerai

D'accord, on va mettre un peu de funk
Je te branlerai

Si tu n'es pas froussarde baby, viens ici
Si tu te débrouille bien je te laisserai même tenir la barre
En fait, tu peux me branler
Ouis, c'est ça

Je te branlerai, yeah
Je te branlerai

Traduction Undertakeher