chocolate invasion 
THE CHOCOLATE INVASION
NPGMC Records 2004 

WhenEyeLayMyHandsOnU
JudasSmile
Supercute
Underneath The Cream
Sex Me Sex Me Not
Vavoom
High
The Dance
Gamillah
U Make My SunShine

Retour A L'accueil 



When I Lay My Hands On U

Message U're about 2 hear is not meant 4 transmission
Should only be accessed in the privacy of your mind
Words are intense so my dear, if U dare 2 listen
Take off your clothes,
meet me between the lines

Are U ready 4 the touch that makes U go insane
From breast 2 lips 2 cheek 2 mane
I'll pull your hair, U will feel no pain
Are U ready 4 the only 4ever we'll both obtain
The only joy in this forsaken game
U'll feel ashamed and ordained
When I lay my hands on U

The touch U're about 2 feel is the one U've been wishin' 4
It's been here like an echo inside your space and time
It's about 2 get freaky cuz the places that I'll be kissin'
Are the places that no other man could ever find

Oh whiney, get ready 4 the touch that makes U go insane
From breast 2 lips 2 cheek 2 mane
I pull your hair, U will feel no pain (Baby, baby)
Are U ready 4 the only 4ever we'll both obtain
The only joy in this forsaken game (God forbid)
U'll feel ashamed and ordained (God forbid)
When I lay my hands on U

Ha ha ha
Nobody knows
Like I knows
Where the deepest part of your river flows
Snap, snap
Unto these nylon hose
Around your thighs my finger goes slowly
Like a cat tip-toes
Until I reach the cap stone
I will touch thee in the softest manner
Like Europa in the hands of Santana

re U ready 4 the touch that makes U go insane
From breast 2 lips 2 cheek 2 mane
I'll pull your hair, U will feel no pain
Are U ready 4 the only 4ever we'll both obtain
The only joy in this forsaken game
U'll feel ashamed and ordained
When I lay my hands on U

When I lay my hands on U
Quand je pose mes mains sur toi

Le message que tu vas entendre n'est pas fait pour la transmission
Ce devrait seulement être un moyen d'accéder à l'intimité de ton esprit
Les mots sont intenses alors ma chère si tu oses écouter
Déshabille toi
Rejoins moi entre les lignes

Es tui prête pour le toucher qui te rend dingue
Poitrine contre lèvres, joue contre crinière
Je tire tes cheveux, mais tu n'auras pas mal
Es tu prête pour le seul "pour toujours" que nous obtiendrons tous les deux
La seule joie dans ce jeu oublié
Nous fait sentir honteux et ordonnés (dans le sens religieux)
Quand je pose mes mains sur toi

La caresse que tu vas ressentir est cellr que tu espérais
C'est ici comme un écho dans ton espace-temps
Ca va être bizarre parce que les endroits que je vais embrasser
Sont les endroits que personne, qu'aucun homme ne pourrait jamais trouver

Es tui prête pour le toucher qui te rend dingue
Poitrine contre lèvres, joue contre crinière
Je tire tes cheveux, mais tu n'auras pas mal
Es tu prête pour le seul "pour toujours" que nous obtiendrons tous les deux
La seule joie dans ce jeu oublié
Nous fait sentir honteux et ordonnés (dans le sens religieux)
Quand je pose mes mains sur toi

Personne ne sait
Comme Dieu sait
Ou la partie la plus profonde de ta rivière coule
Clac clac
Dans ces bas en nylon
Autour de ta cuisse mon doight bouge lentement
Comme un chat sur la pointe des pieds
Jusqu'à ce que j'atteigne le bout du nez
Je te toucherai de la manière la plus douce possible
Comme une Europa entre les mains de Santana

Es tui prête pour le toucher qui te rend dingue
Poitrine contre lèvres, joue contre crinière
Je tire tes cheveux, mais tu n'auras pas mal
Es tu prête pour le seul "pour toujours" que nous obtiendrons tous les deux
La seule joie dans ce jeu oublié
Nous fait sentir honteux et ordonnés (dans le sens religieux)
Quand je pose mes mains sur toi
Quand je pose mes mains sur toi


Traduction Undertakeher  

Judas Smile


U been bamboozled, hoodwinked, took
If U thought that U could put me down
And not get a page in my book
U been bamboozled, hoodwinked, took
Tryin' 2 ball, U will fall
And never get a second look

Before me there was nothing
Without the eye U cannot see
Just a form in the darkness
I brought the light and U believed
With everyone of my creations
A future story would be told (Change it up)
I tried 2 change it up with temptation (With temptation)
But all your claims must be sold (Walk away with soul, soul)

4 every soul there's a buyer (There's a buyer)
4 every action there's a price (How much U pay for that, dude?)
4 every option there's a tryer
But when the claim run out, ain't nothing nice
That's why...

U been bamboozled, hoodwinked, took
If U thought that U could put me down
And not get a page in my book
U been bamboozled, hoodwinked, took
Tryin' 2 ball, U will fall
And never get a second look

I changed your name, it didn't suit ya
I did the same 4 a little while (The same 4 a little while)
The day your love led 2 revenue (Talkin' about the money)
In return a Judas smile (Hahaha, U gave me)
What I am will never fade away
Like U being funky - it'll never be
Woo hoo, (What I am) What I am U will finally see (U will see)
Then U will admit 2 4 part harmony

U been bamboozled, hoodwinked, took
If U thought that U could put me down
And not get a page in my book
U been bamboozled, hoodwinked, took
Tryin' 2 ball, U will fall
And never get a second look
(Hoodwinked)
(Ah, come on)

1979 times 2 or maybe a bit 'fo that
Me, your sister and yo' brother got paid when the man let 'em up 2 bat
Whaddya do, do U act like a fool and wonder why your people disown ya?
Sang any song Mr. Charlie wanna sang, see around here we don't know ya

They'd have 2 take me out (Okay)
4 treating B like a B if she ain't one
And if she is it's no good like a rat in the hood
We gonna give her a Bible and then some
Come on! (Uh)

The chocolate invasion starts here {x3}

The chocolate invasion
Neapolitan born 2 rule
I never was fond of a dumb blonde
That can't swim in the carpool
Your secret's out da box, B.
'Less U 'fess up 2 what U stole
Here's what we think - U're the weakest link
Get ready 'cause we coming with the old school (Old school)
Old school (Old school) {x2}
Come on, come on - give it 2 me, baby
(That's music, baby)
(Keep doin' it)

Ahh Mr. Aussieman what makes ya think I'll work 4 U?
Paying 15 cents on the dollar
Those are the wages of a fool, nigga
Pinocchio mentality on levels more than 9
From now on the only piece U'll ever get from me's my mind

Chocolate invasion starts here
Chocolate invasion starts here (Ahh)
The chocolate invasion starts here {x2}

Now wait a minute
How dare U call a robot 'Mecca'?
I knew that smack was jive
Step right up 2 the minstrel show
Starts in about 5 minutes
Confess these shuffling punks (Yeah)
Everyone claiming no sin
Act the fool if U wanna
Guess the quickest way out (Tell 'em) is the way in

(Bamboozled) U been bamboozled, hoodwinked, took
If U thought that U could put me down
With a song that got no hook (Oh no)
The chocolate invasion starts here
No matter your color U're still my brother
If U've got no fear - uh!
The chocolate invasion starts here
U still our sister although we missed ya
Come wipe away your tears

Peace 2 Common, (D'Angelo, Macy Gray, Lenny Kravitz)
2 brother Curtis - big love
Maceo (Larry Graham, Patti Labelle)
Erykah Badu

The chocolate invasion starts here
Chocolate invasion starts here
The chocolate invasion starts here {x2}
Le sourire de Judas

Tu t’es fait embobiner, duper, tromper
Si tu as cru que tu pouvais me dénigrer
Et ne pas avoir une page dans mon livre
Tu t’es fait embobiner, duper, tromper
En essayant de dire des conneries, tu tomberas
Et n’auras jamais de seconde considération

Avant moi il n’y avait rien
Sans yeux tu ne peux pas voir
Juste une forme dans la pénombre
J’ai apporté la lumière et tu as cru
Avec chacune de mes créations
Qu’on allait raconter une prochaine histoire (Changer)
J’ai essayé de changer avec la tentation (Avec tentation)
Mais toutes tes déclarations doivent être vendues (Pars avec âme, âme)

A toute âme il y a un acheteur (Il y a un acheteur)
A toute action il y a un prix (Combien tu payes pour ça, mec ?)
A chaque option il y a quelqu’un pour essayer
Mais quand on fait une déclaration, il n’y a rien de sympa
C’est pourquoi…

Tu t’es fait embobiner, duper, tromper
Si tu as cru que tu pouvais me dénigrer
Et ne pas avoir une page dans mon livre
Tu t’es fait embobiner, duper, tromper
En essayant de dire des conneries, tu tomberas
Et n’auras jamais de seconde considération

J’ai changé ton nom, ça ne t’allait pas
J’ai fait pareil pendant quelque temps (Pareil pendant quelque temps)
Le jour ou ton amour a apporté des recettes (Je parle d’argent)
En retour un sourire de traître (Hahaha, que tu m’as fait)
Ce que je suis ne disparaîtra jamais
Comme toi, être funky – tu ne le seras jamais
Ouh ouh (Ce que je suis) Tu verras enfin ce que je suis (Tu verras)
Puis tu admettras qu’on soit deux pour partager l’harmonie

Tu t’es fait embobiner, duper, tromper
Si tu as cru que tu pouvais me dénigrer
Et ne pas avoir une page dans mon livre
Tu t’es fait embobiner, duper, tromper
En essayant de dire des conneries, tu tomberas
Et n’auras jamais de seconde considération
(Dupé)
(Allez viens)

1979 2ème épisode ou peut être avant
Moi, ta sœur et ton frère avons été payés quand l’homme nous a laissés nous taper
Tu fais quoi, est-ce que tu te comportes comme un idiot et tu te demandes pourquoi les gens te renient ?
Tu as chanté toutes les chansons que Mr. Charlie voulait chanter, tu vois on ne te connaît pas par ici

Ils devront me faire sortir
Pour l’avoir traité de S. même si elle n’en est pas une
Et si elle l’est vraiment ce n’est pas bon comme un rat dans le quartier
Nous voulons lui donner une Bible et ensuite le reste
Allez ! (Uh)

L’ invasion de chocolat commence ici (3X)

L’invasion de chocolat
Napolitain né pour reigner
Je n’ai jamais aimé les blondes stupides
Qui ne savent pas nager dans une piscine qui est dans une voiture
Ton secret est dévoilé, S.
Au moins tu avoues ce que tu as volé
Voici ce que nous pensons – Tu es le maillon faible
Prépare toi parce qu’on arrive avec toute la Old School (Old School)
Old School (Old School) (2X)
Allez, allez – donne moi ça, baby
(C’est de la musique, baby)
(Continue à en faire)

Ahh M. L’Australien qu’est ce qui te fait penser que je travaillerai pour toi ?
Tu payes 1 dollar et 15 cents
C’est un salaire de débile, nigga
Une mentalité de Pinocchio à plus de neuf niveaux diférents
A partir de maintenant le seul morceau que tu n’obtiendras jamais de moi est mon esprit

L’ invasion de chocolat commence ici
L’ invasion de chocolat commence ici (Ahh)
L’ invasion de chocolat commence ici (2X)

Attends une minute
Comment oses tu appeler un robot « Mecca » ?
Je savais que c’était de la connerie
Entre tout de suite dans le spectacle de musiciens et de chanteurs blancs déguisés en noirs
Ca commence dans environ cinq minutes
Explique à ces petits cons nonchalants (Yeah)
Que tout le monde prétend ne commettre aucun péché
Comporte toi comme un idiot si tu en as envie
Je suppose que la manière la plus rapide de sortir (Dis leur) est d’entrer

(Embobiné) Tu t’es fait embobiner, duper, tromper
Si tu as cru que tu pouvais me dénigrer
Avec une chanson sans refrain (Oh non)
L’ invasion de chocolat commence ici
Quelle que soit ta couleur tu es toujours mon frère
Si tu n’as peur de rien – uh !
L’ invasion de chocolat commence ici
Tu es toujours notre sœur même si tu nous as manqués
Viens essuyer tes larmes

Paix à Common, (D'Angelo, Macy Gray, Lenny Kravitz)
A Curtis – plein d’amour
Maceo (Larry Graham, Patti Labelle)
Erykah Badu

L’ invasion de chocolat commence ici
L’ invasion de chocolat commence ici
L’ invasion de chocolat commence ici (2X)

Traduction Undertakeher  

Supercute

She arrived on a 747 about twenty to eleven
she comes to see him, him as in me, she comes to see
and it's never complicated, other women kinda faded
whenever I call she gets dressed up and all

Supercute
Maybe it's cuz she comes from East LA but every time I see her body on display
I gotta call her name from the DJ booth strobe light flash and U know the truth
baby got game, she'll take your loot keys to the crib with no dispute
when u see her dancin' in her birthday
Supercute

Together we wonder how we got enslaved and why
and Jericho falls when we all deserve the light
Why a man wanna lie, I look at her eyes, they're wild, she smiles

Supercute
Maybe it's cuz she comes from East LA but every time I see her body on display
I gotta call her name from the DJ booth strobe light flash and U know the truth
baby got game, she'll take your loot keys to the crib with no dispute
when u see her dancin' in her birthday
Supercute

On a dare I wanna see if she'll share
the kinda toy she uses when I'm not there
not at all she swears I don't care I'll make her buy another one
and a new dress to wear, zzz goes the toy against her curly hair
now she must confess how she really like to play
what if she don't I lower the speed and bad words she'll say
tell me how u play even in her anger she's still

Supercute
Maybe it's cuz she comes from East LA but every time I see her body on display
I gotta call her name from the DJ booth strobe light flash and U know the truth
baby got game, she'll take your loot keys to the crib with no dispute
when u see her dancin' in her birthday
Supercute
Super mignonne

Elle est arrivée en 747 à environ onze heures moins vingt
Elle vient le voir, ce mec c’est moi, qu’ elle vient voir
Et ce n’est jamais compliqué, d’autres femmes ont plus ou moins disparu
A chaque fois que j’appelle elle s’habille bien et tout

Super mignonne
Peut être que c’est parce qu’elle vient de l’est de Los Angeles mais à chaque fois que je vois son corps exposé
Je dois l’ appeler de la cabine du DJ , des flashs de lumière stromboscopique tu connais la vérité
Baby a du style elle prendra ta tune, les clés de la baraque sans conteste
Quand tu la vois danser à son anniversaire
Super mignonne

Ensemble on se demande comment on est devenu asservi et pourquoi
Et la ville de Jéricho tombe quand on mérite tous la lumière
Pourquoi un homme veut mentir, j’ai regardé ses yeux, ils sont farouches, elle sourit

Super mignonne
Peut être que c’est parce qu’elle vient de l’est de Los Angeles mais à chaque fois que je vois son corps exposé
Je dois l’ appeler de la cabine du DJ , des flashs de lumière stromboscopique tu connais la vérité
Baby a du style elle prendra ta tune, les clés de la baraque sans conteste
Quand tu la vois danser à son anniversaire
Super mignonne

Par défi je veux voir si elle partagera
Le genre d’accessoire qu’elle utilise quand je ne suis pas là
Pas du tout elle jure je m’en fous je lui en ferai acheter un autre
Et une nouvelle robe à porter, zzz fait l’accessoire sur ses cheveux frisés
Maintenant il faut qu’elle avoue comment elle aime vraiment jouer
Et si jamais elle ne le fait pas je ralentirai la vitesse et elle dira des gros mots
Dis moi comment tu veux jouer même en colère elle est toujours

Super mignonne
Peut être que c’est parce qu’elle vient de l’est de Los Angeles mais à chaque fois que je vois son corps exposé
Je dois l’ appeler de la cabine du DJ , des flashs de lumière stromboscopique tu connais la vérité
Baby a du style elle prendra ta tune, les clés de la baraque sans conteste
Quand tu la vois danser à son anniversaire
Super mignonne
 

Traduction Undertakeher  

Underneath The Cream

Wait a minute...
Turn the, turn the phones up
Yeah, cool

Looking out the window of the big black limousine
Thinking about your thighs, wishing I was somewhere in between
In one single motion, deep inside your ocean
I just wanna be, oh

Underneath the cream
Can't stop thinking about your thighs
Somewhere in between
That's where I wanna be, that's where I wanna be
Underneath the cream
You and I
Somewhere in between
Your thighs
Cell phone, passport, all your inhibitions
Spread out on the floor
Deep inside your life-giving ocean, babe¶
(Deep inside, coco ocean, sugar pop)
Rests my consciousness (Let me stay) just a little more
Is what I wanna do, baby
So talk to me
Don't get me started
Come into this wet dream-eternal
Pretend I am you and teach me without shame
Take my hand, put it in the place
That turned you out the most last time you came
Useless deliberation, the beast of frustration
Trust me, I know
Somewhere in between 7 days and nights
That's how far, baby
You wanna go?
Underneath the cream
Can't stop thinking about your thighs
Somewhere in between
That's where I wanna be, that's where I wanna be
Underneath the cream
You and I
Somewhere in between
Your thighs, your thighs
(Underneath the cream)
Somewhere in between this wet dream, it seems
I never should to let you go
But now that you've returned I yearn to learn
All the feelings you never dared to show
Come into this wet dream eternal
Pretend I am you and uh, let's... oh!
Somewhere in between, I dreamed
Underneath the cream
(Underneath the cream)
Tell me, tell me, tell me (Tell me)
What you waiting on baby, tell me
We can do this thing, yeah
Underneath the cream
We need to get back down
Because I've got something
Groovy groovy groovy...
(Underneath the cream)
It's groovy underneath the cream
Underneath the cream {x2}

Underneath The Cream

Sous La Crème
Attends un moment…
Allume le, allume le téléphone
Ouais, cool

Regardant par la fenêtre de la grande limousine noire
Pensant à tes cuisses, souhaitant être allé quelque part à l'interieur
En un mouvement simple, dans les profondeurs de ton océan
Je veux juste être, oh

Sous la crème
Je ne peux m'arrêter de penser à tes cuisses
Quelque part à l'interieur
C'est où je veux être, c'est où je veux être
Sous la crème
Toi et moi
Quelque part à l'interieur
Tes cuisses
Téléphone cellulaire, passeport, toutes tes inhibitions
Étends toi sur le sol
Dans les profondeurs de ton océan offrant la vie, bébé
(à l'intérieur, océan de coco, bonbon sucré)
Apaise ma conscience (laisse moi) encore un peu
C'est ce que je veux faire, bébé
Alors parle moi
Ne me laisse pas partir
Rejoinds-moi dans cet éternel rêve humide
Fais comme si c'était toi et apprends moi sans honte
Prendre ma main, mets la à l'endroit
Qui t'as le plus tourné la tête la dernière fois que tu as joui
Intention inutile, bête de frustration
Fais moi confiance,
Entre 7 jours et 7 nuits je sais
Tenir la distance, bébé
Tu t'en sens capable ?
Sous la crème
Je ne peux m'arrêter de penser tes cuisses
Quelque part à l'interieur
C'est où je veux être, c'est où je veux être
Sous la crème
Toi et moi
Quelque part à l'interieur
Tes cuisses, tes cuisses
(sous la crème)
Quelque part dans ce rêve humide, semble-t-il
Jamais je n'aurais dû te laisser partir
Mais maintenant que tu m'es revenu je suis pret à apprendre
Tous les trucs que tu n'as jamais osé montrer
Rejoinds moi dans cet éternel rêve humide
Comme si c'était toi et uh, Faisons… oh !
Quelque part à l'interieur, j'ai rêvé
Sous la crème
(sous la crème)
Dis moi, dis moi, dis moi (dis moi)
Que veux tu que je fasse bébé, dis moi
Nous pouvons faire ceci, ouais
Sous la crème
Nous devons redescendre
Parce que j'ai un truc
Rythmé rythmé rythmé…
(sous la crème)
C'est rythmé sous la crème
Sous la crème x2 

 

Traduction Npjoey

Sex Me, Sex Me Not

Sex me, baby
Sex me not

CHORUS:
Sex me, baby
Sex me not
Come 2 the afterparty
Let's make it hot
Leave your sister and your underwear at home
Ain't gonna stop till everybody gone

Front row center
With the outstretched hand
More chill around the wrist
Than the ice-cream man
Speaking of which, U say U like it
U say U like it when I scream
I like it when U do 2
Ooh, uh huh

(Looky here now) Looky here now, uh
Look at my hips (Look at my hips)
I'm 'bout 2 do somethin'
2 make your backbone slip
Ungh, ungh, ungh!
And when I get through
U'll be confused
Should U take another pill after mornin'
Or play the fool?

CHORUS
(Come on)
(Hot hot hot...)

Come and get happy
Is waitin' on ya here
Make it go down in the back of the bus
It's got a big ol' rear
Everybody, uh, that came 2 see me dance (Sho' did, nigga)
Jump back uh, watch me now
I'm 'bout 2 wet your pants
Ahhh!

Sex me {repeat}
Sex me, baby
Sex me not {repeat phrase}
Sex me, baby {x2}
Yes!

Oh, make a lot of money
Give it all 2 U
If U choose rap
And do what U forced 2 do
Black pepper, grind U please (Black pepper, grind U, grind U please)
Make a brother happy (What?)
On your knees
Oh oh oh oh!

(Sex me) Hold me tight
(Sex me) Check the bird (Choke it)
(Sex me) And when the needle drop
The groove U gonna hear'll make U never wanna stop your hurtin'

CHORUS
(Sex me, baby)
(Let's make it, let's make it hot)
(Everybody)

CHORUS
(Sex me, baby)
(Hey, yeah)
(Hot hot hot)
(Till everybody gone)

CHORUS
(Mmm mmm)
(Hot hot hot)
(Sex me, baby) {x3}

Sex me, baby
Sex me not {repeat phrase x4}
Sex me, baby {x2}
Whatcha gonna do?

Sex me, baby
Sex me not
Baise moi, ne me baise pas

Baise moi baby
Ne me baise pas

Baise moi baby
Ne me baise pas
Viens à l’after
Ca va être chaud
Laisse ta sœur et tes dessous chez toi
On va continuer jusqu’à ce qu’il n’y ait plus personne

Au premier rang au milieu
Avec la main tendue
Plus de fraîcheur autour du poignet
Que le vendeur de glaces
D’ailleurs, tu dis que tu aimes ça
Tu dis que tu aimes ça quand je hurle
J’aime quand tu hurles aussi
Ouh, uh uh

(Regarde par ici maintenant) Regarde par ici maintenant, uh
Regarde mes hanches (Regarde mes hanches)
Je vais faire quelque chose
Pour faire glisser ta colonne vertébrale
Ungh, ungh, ungh!
Et quand j’aurai fini
Tu seras déconcertée
Devrais tu prendre une autre pilule demain matin
Ou faire l’idiote ?

(Viens)
(Chaud chaud chaud…)
Baise moi baby
Ne me baise pas
Viens à l’after
Ca va être chaud
Laisse ta sœur et tes dessous chez toi
On va continuer jusqu’à ce qu’il n’y ait plus personne

Viens et sois heureuse
Je t’attends ici
Le faire au fond du bus
Comme au bon vieux temps
Tout le monde, uh, qui est venu me voir danser (Bien sûr, nigga)
Faites un bon en arrière uh, regardez moi maintenant
Je vais vous faire mouiller vos pantalons

Ahhh !
Baise moi
Baise moi baby
Ne me baise pas
Baise moi baby (2X)
Oui !

Oh, je gagne beaucoup d’argent
Je te donne tout
Si tu peux choisir, rap
Et fais ce que tu es obligée de faire
Poivre noir, à moudre s’il te plait (Poivre noir, à moudre, à moudre s’il te plait)
Rends un frère heureux (Quoi ?)
Tu es à genoux
Oh oh oh oh !

(Baise moi) Serre moi fort
(Baise moi) Regarde l’oiseau (Etouffe le)
(Baise moi) Et quand l’aiguille tombe
Le groove que tu vas entendre fera que tu ne voudras jamais interrompre ta douleur

Baise moi baby
Ne me baise pas
Viens à l’after
Ca va être chaud
Laisse ta sœur et tes dessous chez toi
On va continuer jusqu’à ce qu’il n’y ait plus personne

(Baise moi baby)
(Ca va être chaud, ça va être chaud)
(Tout le monde)
(Baise moi baby)
(Hey yeah)
(Chaud chaud chaud)
(Jusqu’à ce qu’il n’y ait plus personne)
(Hmm hmm)
(Chaud chaud chaud)
(Baise moi baby) (3X)

Baise moi baby
Ne me baise pas (4X)
Baise moi baby (2X)
Qu’est ce que tu vas faire ?

Baise moi baby
Ne me baise pas


Traduction Undertakeher  

Vavoom

With U - I can be an animal (ah) (ah ah)
With U - I can get a ride (oh)
With U (oh) - I don't have to comb my hair (comb it) (ah)
It's true - I just let it fly (fly)

Va va voom
Va va voom
Va va voom

Va va voom
Va va voom
Va va voom

(Vavoom)

Let's do like we did when I first met you
If it's cool - this time I'll come inside (come inside)
Stop through - we can start in the swimming pool
Mhhh
Ooh wee ooh - this is gonna be the best time
Eh yeah

Va va voom
Va va voom
Va va voom

Yiiih

Va va voom
Va va voom
Va va voom

Alright

Black balloons (vavoom), angel food, and an urge to dare (va voom)
Hotel room (no) - I don't care
No
Afternoon - 7 days with a tale to share
Va va voom (everybody get down) - your body spared

Va va voom
Va va voom
Va va voom

Va va voom
Va va voom
Va va voom

With U (va va voom) - I can be an animal (va) (va)
With U (va va voom) - I can get a ride
Come on get a ride baby (va) (va)

Va va voom
Va va voom
Vroum

Avec toi – je peux être un animal (ah) (ah ah)
Avec toi – je peux faire un tour(oh)
Avec toi (oh) – je n’ai pas besoin de me coiffer (coiffer) (ah)
C’est vrai – je laisse juste mes cheveux voler (voler)

Vroum vroum
Vroum vroum
Vroum vroum

Vroum vroum
Vroum vroum
Vroum vroum

(Vroum)

Faisons comme la première fois que je t’ai rencontré
Si c’est d’accord – cette fois j’entrerai à l’intérieur (j’entrerai à l’intérieur)
Arrête toi en plein milieu – on peut commencer dans la piscine
Mhhh
Oh oui oh – ça va être la meilleure des fois
Eh yeah



Vroum vroum
Vroum vroum
Vroum vroum

Yiiih

Vroum vroum
Vroum vroum
Vroum vroum


D’accord

Des ballons noirs (vroum vroum), la nourriture des anges, et un besoin d’oser (vroum vroum)
Une chambre d’hôtel (non) – je m’en fous
Non
L’après midi – sept jours avec une histoire à partager
Vroum vroum(tout le monde s’éclate) – ton corps se dépense


Vroum vroum
Vroum vroum
Vroum vroum

Vroum vroum
Vroum vroum
Vroum vroum

Avec toi (vroum vroum) – je peux être un animal (ya) (ya)
Avec toi (vroum vroum) – je peux faire un tour (oh)
Viens faire un tour baby (ya) (ya)

Vroum vroum
Vroum vroum
 

Traduction Undertakeher  

High

I'll get U high again
Prince gon' get U high

CHORUS:
I'll get U high again
I'll get U high
I'll get U high again
Prince gon' get U high

Ooh (Uh!)

Making your way through the neighborhood
Looking 4 some good boys, toys
Bobbin' your tail 2 another one of Prince' jams
Tryin' 2 look real coy

When they pull up right beside ya (Say, baby)
And ask if they can ride ya (Where the party at?)
Your horn goes beep
The music in the jeep goes...

We got the music get U high again
Got the beat make U act like a hooligan
Got the rhyme make U tell a friend
Prince gon' get U high

CHORUS

Every now and then, U're having one of them days
With people gettin' on your last nerve
No matter how U cut it, nothing seem 2 go your way
U wanna quit this job, get your swerve on

Turn the radio up, it's a new day
The only way 2 see is your way
The door goes slam
Now U sing this jam, go...

We got the music get U high again
We got the beat make U act like a hooligan
We got the rhyme make U tell a friend
Prince gon' get U high

CHORUS
(Ooh-ho)
(Ohh)
(Ooh, yeah yeah yeah)

(How U gonna let another human?)
How U gonna let another human stand in the way of this truth
Who quarters the is (quarters) U putting in the telephone booth
25-1, U gon' have some fun
Put your hands up (Oh!)
If y'all ready 4 the next run

Prince gonna get U high {x6}

We got the music 2 get U high again
Got the beat that make U act like a hooligan
Got the rhyme, make U tell a friend
Prince gon' get U high

We got the music 2 get U high again
Got the beat that make U act like a hooligan

All I wanna do is get U high again (High high high)
Gonna get U high (High high high)
Prince gonna get U high again (High high high)
Check it out...

If U've ever been down real low
Put the jam in the jeep let's go and get U high again (Come on)
In the mornin', I'll get U high
Whenever U ain't feeling 2 good
I'll get U high again - U don't need nobody
Prince gonna get U high - yeah!
I'll get U high
Prince gonna get U high
Oh, Prince gonna get U high?
High - T'emporter

Je vais t'emporter yeah
Prince va t'emporter

Je vais t'emporter yeah
Je vais t'emporter
Je vais t'emporter yeah
Prince va t'emporter

Oh!
Tu te frayes un chemin dans le quartier
A la recherche de bon garçons, de jouets
Tu balances ta queue sur une autre chanson de Prince
Tu essaies vraiment de faire ta sainte nitouche
quand ils s'arrêtent juste à côté de toi
et te demandent s'ils peuvent te déposer/ te baiser
Le klaxon fait beep
La musique dans la jeep fait

J'ai la musique qu'il faut pour t'emporter à nouveau
J'ai le rythme qu'il faut pour que tu te comportes comme un vandale
J'ai les rimes qu'il faut pour que tu dises à un ami
Prince va t'emporter

Je vais t'emporter yeah
Je vais t'emporter
Je vais t'emporter yeah
Prince va t'emporter

De temps en temps, tu passes une de ces journées
Ou les gens te rongent nerveusement
Quoique tu fasses, tout semble aller de travers
Tu veux démissoionner de ton travail
Donne un coup de volant, monte le volume de la radio
C'est un nouveau jour, la seule façon de voir les choses c'est de ta façon à toi
La porte claque
Maintenant tu chantes cette chanson

J'ai la musique qu'il faut pour t'emporter à nouveau
J'ai le rythme qu'il faut pour que tu te comportes comme un vandale
J'ai les rimes qu'il faut pour que tu dises à un ami
Prince va t'emporter

Je vais t'emporter yeah
Je vais t'emporter
Je vais t'emporter yeah
Prince va t'emporter

 

 

Traduction Undertakeher

 

THE DANCE

 

Gamillah

 

U Make My Sun Shine