1999
Warner Bros
1982
1999
Little Red
Corvette
Delirious
Let's Pretend
We're Married
D.M.S.R.
Automatic
Something In
The Water
Free
Lady Cab Driver
All The Critics Love U In New
York
International Lover
Retour A L'accueil
1999 Don't worry, I won't hurt U I only want U 2 have some fun I was dreamin' when I wrote this Forgive me if it goes astray But when I woke up this mornin' Coulda sworn it was judgment day The sky was all purple, there were people runnin' everywhere Tryin' 2 run from the destruction, U know I didn't even care 'Cuz they say two thousand zero zero party over, oops out of time So tonight I'm gonna party like it's 1999 I was dreamin' when I wrote this So sue me if I go 2 fast But life is just a party, and parties weren't meant 2 last War is all around us, my mind says prepare 2 fight So if I gotta die I'm gonna listen 2 my body tonight Yeah, they say two thousand zero zero party over, oops out of time So tonight I'm gonna party like it's 1999 Yeah Lemme tell ya somethin' If U didn't come 2 party, don't bother knockin' on my door I got a lion in my pocket, and baby he's ready 2 roar Yeah, everybody's got a bomb, we could all die any day But before I'll let that happen, I'll dance my life away Oh, they say two thousand zero zero party over, oops out of time We're runnin' outta time (Tonight I'm gonna) So tonight we gonna (party like it's 1999) we gonna, oww Say it 1 more time Two thousand zero zero party over oops, out of time No, no (Tonight I'm gonna) So tonight we gonna (party like it's 1999) we gonna, oww Alright, it's 1999 You say it, 1999 1999 1999 don't stop, don't stop, say it 1 more time Two thousand zero zero party over, oops out of time Yeah, yeah (Tonight I'm gonna) So tonight we gonna (party like it's 1999) we gonna, oww Yeah, 1999 (1999) Don'tcha wanna go (1999) Don'tcha wanna go (1999) We could all die any day (1999) I don't wanna die, I'd rather dance my life away (1999) Listen 2 what I'm tryin' 2 say Everybody, everybody say party C'mon now, U say party That's right, everybody say (Party) Can't run from the revelation, no (Party) Sing it 4 your nation y'all (Party) Tell me what you're singin', baby say (Party) Telephone's a-ringin', mama (Party) C'mon, c'mon, U say (Party) Everybody, [two times] (Party) Work it down 2 the ground, say (Party) (Party) Come on, take my body, baby (Party) That's right, c'mon, sing the song (Party) (Party) That's right (Party) Got a lion in my pocket mama, say (Party) Oh, and he's ready 2 roar (Party) Mommy, why does everybody have a bomb? Mommy, why does everybody have a bomb? |
1999 Ne t'inquiètes pas, je ne te ferais pas mal Je veux seulement que tu t'amuses J'étais en train de rêver quand j'ai écrit ceci Pardonne moi s'il s'égare Mais quand j'e me suis réveillé ce matin Je pourrais jurer que c'était le jour du jugement dernier Le ciel était tout pourpre, Il y avait des gens courant dans tous les sens Essayant d'échapper à la destruction, Tu sais je ne m'en suis même pas préoccupé Car ils disent deux mille zéro zéro la fête est fini, Oops le temps est dépassé Alors se soir je vais faire la fête comme si c'était 1999 J'étais en train de rêver quand j'ai écrit ceci Alors porte plainte si je vais trop vite Mais la vite n'est qu'une fête, et les fêtes ne sont pas faites pour durer La guerre est tout autour de nous, mon esprit me dit de me préparer à me battre Alors si je dois mourir je vais écouter mon corps se soir Yeah, ils disent deux mille zéro zéro la fête est fini, Oops le temps est dépassé Alors se soir je vais faire la fête comme si c'était 1999 Yeah Laisse moi te dire un truc Si tu ne venais pas pour faire la fête, Pas la peine de frappé à ma porte J'ai un lion dans ma poche, Et bébé il est prêt à rugir Yeah, tout le monde a une bombe Nous pourrions tous mourir n'importe quel jour Mais avant que je laisse ceci arriver Je danserai le plus longtemps possible Oh, ils disent deux mille zéro zéro la fête est fini, Oops le temps est dépassé Nous allons dépasser le temps (se soir je vais) Alors se soir nous allons (faire la fête comme si c'était 1999) Nous allons, oww Dis le encore une fois Deux mille zéro zéro la fête est fini, Oops le temps est dépassé Non, Non (se soir je vais) Alors se soir nous allons (faire la fête comme si c'était 1999) Nous allons, oww D'accord, c'est 1999 Dis le, 1999 1999 1999 n'arrêtes pas, n'arrêtes pas, dis le encore une fois Deux mille zéro zéro la fête est fini, Oops le temps est dépassé Yeah, yeah (se soir je vais) Alors se soir nous allons (faire la fête comme si c'était 1999) Nous allons, oww Yeah, 1999 (1999) Ne veux tu pas y aller (1999) Ne veux tu pas y aller (1999) Nous pourrions tous mourir n'importe quel jour Je en veux pas mourir Je préfère danser toute ma vie (1999) Écoutes ce que j'essaye de dire Tout le monde, tout le monde dit faire la fête Allez maintenant, dis faire la fête C'est vrai, tout le monde dis (faire la fête) Impossible d'échapper à la révélation, non (faire la fête) Chantes le pour notre nation (faire la fête) Dis moi ce que tu chantes, bébé dis (faire la fête) Une sonnerie de téléphone , maman (faire la fête) Allez, allez, dis (faire la fête) Tout le monde, [deux fois] (faire la fête) Fais le du bas vers le sol, dis (faire la fête) (Faire la fête) Allez, prends mon corps, bébé (faire la fête) C'est vrai, allez, chantes la chanson (faire a fête) (Faire la fête) C'est vrai (Faire la fête) J'ai un lion dans ma poche maman, dis (Faire la fête) Oh, et bébé il est prêt à rugir (Faire la fête) Momman, pourquoi tout le monde a une bombe? Momman, pourquoi tout le monde a une bombe? Traduction Digital Pourpre |
Little Red
Corvette I guess I shoulda known By the way u parked your car sideways That it wouldn't last See you're the kinda person That believes in makin' out once Love 'em and leave 'em fast I guess I must be dumb 'Cuz U had a pocket full of horses Trojan and some of them used But it was Saturday night I guess that makes it all right And U say what have I got 2 lose? And honey I say Little red corvette Baby you're much 2 fast Little red corvette U need a love that's gonna last I guess I shoulda closed my eyes When U drove me 2 the place Where your horses run free 'Cuz I felt a little ill When I saw all the pictures Of the jockeys that were there before me Believe it or not I started to worry I wondered if I had enough class But it was Saturday night I guess that makes it all right And U say, "Baby, have U got enough gas?" Oh yeah Little red corvette Baby you're much 2 fast, yes U r Little red corvette U need 2 find a love that's gonna last A body like yours (A body like yours) Oughta be in jail (Oughta be in jail) 'Cuz it's on the verge of bein' obscene ('Cuz it's on the verge of bein' obscene) Move over baby (Move over baby) Gimme the keys (Gimme the keys) I'm gonna try 2 tame your little red love machine (I'm gonna try 2 tame your little red love machine) Little red corvette Baby you're much 2 fast Little red corvette U need 2 find a love that's gonna last Little red corvette Honey U got 2 slow down (Got 2 slow down) Little red corvette 'Cuz if U don't u gonna run your Little red corvette right in the ground (Little red corvette) Right down 2 the ground (Honey U got 2 slow down) U, U, U got 2 slow down (Little red corvette) You're movin' much 2 fast (2 fast) U need 2 find a love that's gonna last Girl, U got an ass like I never seen And the ride... I say the ride is so smooth U must be a limousine Baby you're much 2 fast Little red corvette U need a love, U need a love that's That's gonna last (Little red corvette) U got 2 slow down (U got 2 slow down) Little red corvette 'Cuz if U don't, 'cuz if U don't, U gonna run your body right into the ground (Right into the ground) Right into the ground (Right into the ground) Right into the ground (Right into the ground) Little red corvette |
Little Red
Corvette
J'aurais du me douter, par la
façon dont tu t'es garée à mes cotés que ça ne durerait pas
Traduction Psychedelio
|
Delirious I get delirious whenever you're near Lose all self-control, baby just can't steer Wheels get locked in place Stupid look on my face It comes 2 makin' a pass, pretty mama I just can't win a race 'Cuz I get delirious (Delirious) Delirious (Delirious) Delirious (Delirious) I get delirious when U hold my hand (Delirious) Body gets so weak I can hardly stand My temperature's runnin' hot Baby U got 2 stop 'Cuz if U don't I'm gonna explode And girl I got a lot I get delirious (Delirious) {Yeah} Delirious (Delirious) Delirious (Delirious) I get delirious whenever you're near (Delirious) Girl U gotta take control 'cuz I just can't steer You're just 2 much 2 take I can't stop I ain't got no brakes Girl U gotta take me 4 a little ride up and down In and out and around your lake I'm delirious (Delirious) U, U, U get me delirious (Delirious) Baby, lay me down Delirious (Delirious) The room, the room, the room is spinnin' around (Delirious) Yeah, I'm delirio, yeah, oh I'm, oh I'm (Delirious) Yeah, delirious, yeah (Delirious) It's got me in repair, everybody u gotta (Delirious) Everybody, oh Lord, oh yeah, I'm delirious (Delirious) Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah (Delirious) (Delirious)
|
Délirant Je délire quand tu es proche Je perds tout self-contrôle, baby Je ne peux tout simplement plus rien gouverner Mes roues sont bloquées sur place J'ai un air idiot sur le visage Car quand vient le moment de faire du plat jolie mama Je suis juste incapable de gagner une course Parce que je délire Délirant Délirant Délirant Je délire lorsque tu tiens ma main Mon corps devient tellement faible Je ne tiens plus debout que difficilement Ma température grimpe en flèche Baby, il faut que tu arrêtes Parce que si tu ne le fais pas Je vais exploser et, Petite fille, je suis vraiment rempli Je délire Délirant Délirant Délirant Je délire quand tu es proche Petite fille, il faut que tu prennes le contrôle Je ne peux tout simplement plus rien gouverner Tu es juste trop bonne à prendre Je ne peux pas m'arrêter Il n'y a plus de breaks Petite fille tu vas m'emmener faire une petite ballade Va-et-vient, à l'intérieur et à l'extérieur et autour de ton lac Je délire Je délire Délirant Délirant Délirant Traduction Mescal
|
Let's Pretend We're
Married
Excuse me but I need a mouth
like yours
|
Let's Pretend We're
Married
Excuse moi mais j'ai besoin d'une bouche comme la tienne Pour m'aider à oublier la fille qui vient de me quitter C'est drôle mais on dirait que tu es seule comme moi Si c'est le cas, viens voir ce qu'on peut faire ensemble Chérie si tu es libre pour quelques heures Si tu n'es pas occupée pour les 7 prochaines années Faisons semblant d'être mariés au moins pour cette nuit Il n'y a rien de mal si nous sommes d'accord Je n'arrèterai pas jusqu'au petit matin Faisons semblant d'être mariés et faisons le toute la nuit... ooh we sha sha coo coo yeah tous les hippies chantent avec moi! Excuse moi mais j'ai besoin de ton essence Ne veux tu pas être tous mes fantasmes? Ma copine est partie et de toute façon elle s'en fout Et puis même, alors quoi? viens chérie, allons baiser! Chérie si tu es libre pour quelques heures Si tu n'es pas occupée pour les 7 prochaines années Alors je dis, faisons semblant d'être mariés et faisons-le toute la nuit Il n'y a rien de mal si nous sommes d'accord Je n'arrèterai pas jusqu'à la lumière du petit matin Faisons semblant d'être mariés et faisons-le toute la nuit, cette nuit ooh we sha sha coo coo yeah tous les hippies chantent avec moi! Faisons semblant d’être mariés, cette nuit Excuse moi mais j'ai besoin d'une bouche comme la tienne Pour m'aider à oublier la fille qui vient de me quitter Faisons semblant d’être mariés et faisons-le toute la nuit Je n’arrêterai pas jusqu’à la lumière du petit matin Faisons semblant d’être mariés et faisons-le toute la nuit Ooh, chérie, si tu es libre pour quelques heures Si tu n'es pas occupée pour les 7 prochaines années Oh, chérie, faisons semblant d’être mariés et faisons-le toute la nuit Il n'y a rien de mal si nous sommes d'accord Je n’arrêterai pas jusqu’à la lumière du petit matin Faisons semblant d'être mariés et faisons-le toute la nuit, cette nuit (ooh we sha sha coo coo yeah) Semblant d’être mariés Faisons semblant d’être mariés ooh we sha sha coo coo yeah tous les hippies chantent avec moi ! ooh we sha sha coo coo yeah Oh tout le monde ouais ooh we sha sha coo coo yeah tous les hippies chantent avec moi ! ooh we sha sha coo coo yeah Ouais, ouais Ma copine est partie et n’en a rien à faire Et si c’était le cas -- Et alors ? Viens baby. Allons baiser Je veux te baiser si fort que ça va faire mal, faire mal, faire mal Je veux, je veux, je veux, je veux, je veux, je veux, je veux te baiser Ouais, je veux, je veux, je veux veux, je eveux te baiser Regarde ici, Marsha, je ne dis pas ça seulement pour être vilain Je veux sincèrement te baiser jusqu’à en sortir le goût de ta bouche Peux-tu comprendre ? Tout ce que tu as pu entendre à propos de moi est vrai Je change les règles et je fais ce que je veux Je suis amoureux de Dieu, Il est la seule voie Parce que toi et moi nous savons que nous allons mourir un jour Si tu penses que je suis fou, tu as probablement raison Mais je vais m’éclater chaque putain de nuit Si tu aimes combattre, tu es doublement idiote Je pars pour une autre vie, et toi ? Je délire (Délirant) Tu, tu, tu me fais délirer (Délirant) Baby, fais-moi redescendre Délirant (Délirant) La pièce, la pièce, la pièce tournoie Ouais, je suis délirant, ouais, oh je suis, oh je suis (Délirant) Ouais, délirant, ouais (Délirant) Ca me met en mauvais état, tout le monde, vous devez (Délirer) Tout le monde, oh Seigneur, oh ouais, je délire (Délirant) Ouais-ouais-ouais-ouais-ouais-ouais (Délirant) (Délirant) Traduction
Psychedelio et Mescal
|
D.M.S.R. Everybody, get on the floor What the hell'd U come here 4? Girl it ain't no use, U might as well get loose Work your body like a whore Say everybody -- Get on the beat We're gonna show U mothers how 2 scream People everywhere, loosen up your hair Take a deeper breath and sing along with me, yes Are U ready? Everybody everybody ooh (ooh), alright (alright), dance music sex romance Oh, everybody say ooh (ooh), alright (alright), dance music sex romance Everybody (everybody) -- Loosen up Shake it like U just don't care (Shake it like U just don't care) Nevermind your friends, girl it ain't no sin 2 strip right down 2 your underwear I say everybody (everybody) -- Screw the masses We only want 2 have some fun (Have some fun) I say do whatever we want, wear lingerie 2 a restaurant Police ain't got no gun, U don't have 2 run Everybody ooh (ooh), alright (alright), dance music sex romance Everybody say ooh (ooh), alright (alright), dance music sex romance, oh Everybody clap your hands now All the white people clap your hands on the four now One two three, one two three, one two three, one two three, listen 2 me I don't wanna be a poet 'Cuz I don't wanna blow it I don't care 2 win awards All I wanna do is dance Play music sex romance And try my best 2 never get bored If U feel all right lemme hear U scream |
D.M.S.R. Tout le monde sur le sol Qu'est-ce que vous pouvez bien être venus faire ici ? Petite fille, il n'y a pas de mode d'emploi Tu pourrais aussi bien te lâcher Faire travailler ton corps comme une putain Tout le monde, en rythme Nous allons vous montrer Les mères comment crier Les gens, partout, assouplissez vos cheveux Prenez une inspiration plus profonde et chantez seuls avec moi Tout le monde, tout le monde Ooh, d'accord, danse, musique, sexe, romance Ooh, d'accord, danse, musique, sexe, romance Tout le monde s'assouplit Secouez moi ça comme si vous vous en foutiez Ne t'occupe pas de tes amis, petite fille il n'y a pas de pêché A ôter comme il faut tes vêtements Tout le monde, on emmerde les masses On veut juste prendre du bon temps Faire tout ce que nous avons envie de faire Porter de la lingerie au restaurant La police n'a pas de flingue Vous n'avez pas à vous enfuir Tout le monde, tout le monde Ooh, d'accord, danse, musique, sexe, romance Ooh, d'accord, danse, musique, sexe, romance Je ne veux pas être un poète Parce que je ne veux pas en mettre plein la vue Je me fous de gagner des récompenses Tout ce que je veux faire c'est dancer Jouer de la musique Du sexe, une romance Je fais de mon mieux pour ne jamais m'ennuyer Traduction Mescal |
Automatic U ask me if I love U, it's automatic 'Cuz every time U leave me, I die, that's automatic 2 U ask me 2 forgive U, when U know, I'm just an addict So stop the music baby, U know, You're all I wanna do Hey A-U-T-O-matic, just tell me what 2 do A-U-T-O-matic, I'm so in love with U U ask me if I'll kiss U, it's automatic And if U cry, me cry, boo-hoo, that's automatic 2 I would never leave U, no matter what U do Stop the music baby, U know, I'm an automatic fool Hey A-U-T-O-matic, just tell me what 2 do (And don't stop) A-U-T-O-matic, oh, I'm so in love with U I'll rub your back forever, it's automatic (A-U-T-O-matic) I'll look 4 a needle in a haystack, that's automatic 2 (A-U-T-O-matic) I'll go down on U all night long, it's automatic, (I will, yes I will babe) And even when I'm right, I'll be wrong, that's automatic 2 (A-U-T-O-matic) Hey (A-U-T-O-matic, just tell me what 2 do) Tell me what 2 do babe (A-U-T-O-matic, so in love with U) Hey So in love with U, yeah (A-U-T-O-matic, just tell me what 2 do) Tell me what 2 do babe (A-U-T-O-matic, so in love with U) Hey So in love with U, baby, yeah (A-U-T-O-matic, just tell me what 2 do) Alright, alright, tell me what 2 do baby (A-U-T-O-matic, so in love with U) Yeah yeah yeah Hey A-U-T-O-matic A-U-T-O-matic C'mon baby A-U-T-O-matic, tell me what to do A-U-T-O-matic, so in love with U Don't say no man has ever tasted your ice cream Baby you're the purple star in the night supreme You'll always be a virgin for no man deserves your love I only pray that when U dream, I'm the 1 U dream of I pray that when U dream, U dream of how we kissed Not with our lips but with our souls Stop me if I bore U Why is it that I think we'd be so good in bed? Can U hear me? Why do I love U so much? It's strange, I'm more comfortable around U when I'm naked, can U hear me? I wonder if U have any mercy, don't torture me Stop the music baby, automatic fool When it comes 2 U I'm automatic baby There's no 1 else like me I'm the best you'll ever find No 1 else could understand U, you're 2 complex They say nothing's perfect, but they don't know U That's automatic 2 Can U hear me? (A-U-T-O-matic) Yes, I'm addicted 2 your pleasure I'm addicted 2 your pain It's automatic (A-U-T-O-matic) Automatically insane Undress me (A-U-T-O-matic) (A-U-T-O-matic) Hey (A-U-T-O-matic) (A-U-T-O-matic) (A-U-T-O-matic) (A-U-T-O-matic) Hey Fasten your seat belts Prepare 4 takeoff (I remember how U kissed me) (Not with your lips but with your soul) (With U I'm never bored, talk 2 me some more) (I can hear U, I'm going 2 have 2 torture U now) |
Automatique Tu me demandes si je t'aime C'est automatique Parce que chaque fois que tu me quittes Je meurs C'est automatique aussi Tu me demandes de te pardonner Quand tu sais que Je suis juste accro Arrête la musique, baby, tu le sais Tu es tout ce que je veux A-U-T-OMATIQUE Dis-moi juste quoi faire A-U-T-OMATIQUE Je suis tellement amoureux de toi Tu me demandes si je t'embrasserai, C'est automatique Et quand tu pleures, je pleure, bouh ouh C'est automatique, aussi Je ne te quitterai jamais Quoique tu fasses Arrête la musique, baby, tu le sais Je suis un idiot automatique A-U-T-OMATIQUE Dis-moi juste quoi faire A-U-T-OMATIQUE Je suis tellement amoureux de toi Je te frictionnerai le dos pour toujours C'est automatique Je chercherai une aiguille dans une meule de foin C'est automatique aussi Je me coucherai sur toi tout au long de la nuit C'est automatique Et même lorsque j'aurai raison J'aurai tort C'est automatique aussi A-U-T-OMATIQUE Dis-moi juste quoi faire A-U-T-OMATIQUE Je suis tellement amoureux de toi Ne dis pas qu’aucun homme n’a jamais goûté ta crême glacée Baby tu es l’étoile pourpre dans la nuit suprême Tu seras toujours vierge tant qu’aucun homme ne méritera ton amour Je prie seulement pour que lorsque tu rêves, je suis celui dont tu rêves Je prie pour que lorsque tu rêves, tu rêves de la manière dont nous nous embrassons Pas avec nos lèvres mais avec nos âmes Arrête-moi si je t’ennuie Pourquoi se fait-il que je pense que nous serions si bons au lit ? M’entends-tu ? Pourquoi est-ce que je t’aime autant ? C’est étrange, je me sens plus à l’aise en ta compagnie lorsque je suis nu, m’entends-tu ? Je me demande si tu as aucune pitié, ne me torture pas Arrête la musique, baby, idiot automatique Lorsque cela en vient à toi, je suis automatique, baby Il n’y en a aucun autre comme moi Je suis le meilleur que tu trouveras jamais Personne ne pourrait te comprendre, tu es trop complexe Il disent que rien n’est parfait, mais ils ne te connaissent pas C’est automatique aussi M’entends-tu ? (A-U-T-O-matique) Oui, je suis accro à ton plaisir Je suis accro à ta peine C’est automatique (A-U-T-O-matique) Automatiquement dément Déshabille-moi (A-U-T-O-matique) (A-U-T-O-matique) (A-U-T-O-matique) (A-U-T-O-matique) Hey Attache ta ceinture de sécurité Prépare-toi à décoller (Je me souviens de ta façon de m’embrasser) (Pas avec tes lèvres mais avec ton âme) (Avec toi je ne m’ennuie jamais, parle-moi plus) (Je t’entends, je vais devoir te torturer maintenant) Traduction Mescal |
Something In The
Water (Does Not Compute) Some people tell me I got great legs Can't figure out why U make me beg Does not compute (Does not compute) Don't not compute (Don't not compute) U think you're special, well so do I Why do special women make me cry? Does not compute (Does not compute) It don't not compute (Don't not compute) Must be something in the water they drink It's been the same with every girl I've had Must be something in the water they drink 'Cuz why else would a woman wanna treat a man so bad? Some people think I'm kinda cute But that don't compute when it comes 2 Y-O-U It don't compute (Don't not compute) Somethin' mama don't compute (Don't not compute) What's the hangup? What's the scam? Guess U think I'm just another 1...1 of your fans It don't compute (Don't not compute) Somethin' honey don't compute (Don't not compute) Must be something in the water they drink It's been the same with every girl I've had Must be something in the water U drink 'Cuz why else would a woman wanna treat a man so bad? I've got 2 get 2 U, baby Some people think I'm kinda smart Why must a fella stop with U before he starts? It don't compute, mama (Does not compute) Somethin' don't compute (Don't not compute) I'd buy U clothing, buy U fancy cars But U gotta talk 2 me, baby, tell me who U really r Must be something in the water they drink It's been the same with every girl I've had Must be something in the water U drink Why else would a woman wanna treat a man so bad? (Must be something in the water U drink) (Does not compute) (Don't not compute) (Don't not compute) (Must be something in the water U drink) Bitch -- U think you're special? (Must be something in the water U drink) So do I (second coming) (Must be something in the water U drink) Why in God's name do U wanna make me cry? Why? Why? (Must be something in the water U drink) I'd do anything 4 U, anything (Must be something in the water U drink) Why don't U talk 2 me? (Must be something in the water U drink) Tell me who u r (Must be something in the water U drink) don't do this 2 me (Must be something in the water U drink) please don't do this (Must be something in the water U drink) |
Quelque chose dans l'eau (n'est pas cohérent) |
Free Don't sleep 'til the sunrise, listen 2 the falling rain Don't worry 'bout tomorrow, don't worry 'bout your pain Don't cry unless you're happy, don't smile unless you're blue Never let that lonely monster take control of U Be glad that U r free Free 2 change your mind Free 2 go most anywhere, anytime Be glad that U r free There's many a man who's not Be glad 4 what U had baby, what you've got Be glad 4 what you've got I know (my?) heart is beating, my drummer tells me so If U take your life 4 granted, your beating heart will go So don't sleep until you're guilty, 'cuz sinners all r we There's others doing far worse than us, so be glad that U r free Be glad that U r free Free 2 change your mind Free 2 go most anywhere, anytime Be glad that U r free There's many a man who's not Be glad 4 what U had baby, what you've got Be glad 4 what you've got Soldiers are a marching, they're writing brand new laws Will we all fight together 4 the most important cause? Will we all fight 4 the right 2 be free? Free (Be glad that U r free) Free 2 change my mind (Free 2 change your mind) Free 2 go most anywhere, anytime (Free 2 go most anywhere,anytime) I'm just glad, I'm just glad I'm free, yeah (Be glad that U r free) There's many a man who's not (There's many a man who's not) Glad 4 what I had baby, (Be glad 4 what U had and) Glad 4 what I got, oh yeah (for what you've got) Oh I'm just glad, I'm just glad I'm free,yeah (Be glad that U r free) Free 2 change my mind (Free 2 change your mind) Free 2 go most anywhere, anytime (Free 2 go most anywhere,anytime) (Be glad that U r free) (There's many a man who's not) I'm so... (Be glad 4 what U had and for) (what you've got)
|
Libre Traduction
Mescal |
Lady Cab Driver
|
Madame la Conductrice de Taxi Madame la conductrice de taxi, pouvez-vous m'emmenez pour une balade? Je ne sais pas où je vais parce que je ne sais pas où j'étais Alors appuyez sur le champignon - roulez Madame, ne posez pas de questions, Je vous promets que je ne vous raconterai pas de mensonges Problème, le vent souffle J'attrape froid Faites-moi sortir d'ici, j'ai l'impression que je vais mourir Madame la conductrice de taxi, remontez votre vitre, vite Ces derniers temps, problème, le vent souffle dur et Je ne sais pas si je peux tenir Madame, je suis si solitaire, je sais, Ce n'est pas la bonne façon d'être Je ne veux pas l'isolement mais l'air me refroidit Conduis-le, baby, conduis-le, conduis ce démon hors de moi Emmène-moi dans ton hôtel particulier, mon chou, vas-y Partout Aide-moi, je suis en train de me noyer Il y a une masse de confusions dans ma tête Accepteras-tu mes larmes pour payer la course ? Madame la conductrice de taxi, remontez votre vitre, vite Ces derniers temps, problème, le vent souffle dur et Je ne sais pas si je peux tenir Madame la conductrice de taxi, pouvez-vous m'emmenez pour une balade?
Traduction Mescal |
All The Critics Love U In
New York U can dance if U want 2 -- All the critics love U in New York U don't have 2 keep the beat, they'll still think it's neat -- in New York U can wear what U want 2, it doesn't matter -- in New York U could cut off all your hair, I don't think they'd care -- in New York All the critics love U in New York Why U can play what U want 2 -- All the critics love U in New York They won't say that u're naive if U play what U believe -- in New York Purple love-amour is all u're headed 4 -- but don't show it The reason that you're cool is 'cuz you're from the old school, and they know it All the critics love U in New York U can dance if U want 2 -- All the critics love U in New York U can dance if U want 2 -- All the critics love U in New York All the critics love U, all the critics love U All the critics love U in New York It's time 4 a new direction It's time 4 jazz 2 die 4th day of November We need a purple high Don't give up -- I'll still love U All the critics love U in New York All the critics love U in New York All the critics love U, all the critics love U All the critics love U in New York body don't wanna quit, gotta get another hit body don't wanna quit, gotta get another hit body don't wanna quit, gotta get another hit body don't wanna quit, gotta get another hit ([fuck me over]) All the critics love U, all the critics love U All the critics love U in New York Whaddayou lookin' at, punk? Look out all U hippies, U ain't as sharp as me It ain't about the trippin', but the sexuality -- turn it up U can dance if U want 2 All the critics love U in New York All the critics love U in New York (Yes, we're certain of it, he's definitely masturbating) All the critics love U in New York Take a bath, hippies! All the critics love U in New York All the critics love U in New York All the critics love U in New York All the critics love U in New York New York New York New York New York New York |
Tous les critiques new yorkais t'adorent Tu peux danser si tu veux -- Tous les critiques new yorkais t'adorent Tu n'as même pas à être en rythme, ils adorent quand même -- à New York Tu peux porter ce que tu veux, ça fait rien -- à New York Tu peux te raser le crâne, je crois qu'ils s'en foutent -- à New York Tous les critiques new yorkais t'adorent Pourquoi peux-tu jouer ce que tu veux -- Tous les critiques new yorkais t'adorent Ils ne croiront pas que tu es niaf si tu chantes en ce que tu crois -- à New York L'amour pourpre est ce vers quoi tu te diriges -- ne le montre pas tu es cool parce que tu es old school, et ils le savent Tous les critiques new yorkais t'adorent Tu peux danser si tu veux -- Tous les critiques new yorkais t'adorent Tu peux danser si tu veux -- Tous les critiques new yorkais t'adorent Tous les critiques t'adorent, tous les critiques t'adorent Tous les critiques new yorkais t'adorent Il est temps de prendre une nouvelle direction Il est temps que le jazz meure Le 4 novembre Nous voulons un trip violet N'abandonne pas -- je t'aimerais toujours Tous les critiques new yorkais t'adorent Tous les critiques new yorkais t'adorent Tous les critiques t'adorent, Tous les critiques t'adorent Tous les critiques new yorkais t'adorent personne ne veux lacher le morceau, je dois faire un autre tube personne ne veux lacher le morceau, je dois faire un autre tube personne ne veux lacher le morceau, je dois faire un autre tube personne ne veux lacher le morceau, je dois faire un autre tube ([baise moi]) Tous les critiques t'adorent, Tous les critiques t'adorent Tous les critiques new yorkais t'adorent QU'est-ce que tu regardes, racaille? Faites gaffe bande de hippies, vous n'êtes pas aussi affutés que moi Ce n'est pas a propos de trips, mais de sexualité -- monte le son Tu peux danser si tu veux Tous les critiques new yorkais t'adorent Tous les critiques new yorkais t'adorent (Oui, on en est certain, c'est sur qu'il se masturbe) Tous les critiques new yorkais t'adorent Lavez vous le cul, hippies! Tous les critiques new yorkais t'adorent Tous les critiques new yorkais t'adorent Tous les critiques new yorkais t'adorent Tous les critiques new yorkais t'adorent New York New York New York New York New York Traduction Zechandler |
International
Lover May I have this dance? Darlin', it appears 2 me That U could use a date tonight A body that'll do U right Tell me -- Am I qualified? [I say?] Baby, I know it's hard 2 believe But this body here is free tonight Your very own first class flight My plane's parked right outside, baby Don't U wanna go 4 a ride? (yeah) I'm an international lover, yeah that's right Let me take U 'round the world I'll buy U diamonds and pearls Only if you're good girl Darlin', I know it's been a long time Since you've been satisfied I can tell by the look in your eyes U need it real bad (real bad), U need it so bad, so bad (real bad) Baby, maybe if you're good girl I'll introduce U 2 my ride Don't U wanna come inside? C'mon baby, I won't fly 2 fast, I've got so-- (C'mon baby, I won't fly 2 fast, I've got so much class) (International lover) that's right baby Let me take U 'round the world, yeahyeah (I'll buy U diamonds and pearls) I will buy U diamonds and pearls, baby (Only if you're good girl) Gotta be good, U gotta be good, yeah, yeah, please Good evening. This is your pilot Prince speaking. U r flying aboard the Seduction 747 And this plane is fully equipped with anything your body desires If 4 any reason there is a loss in cabin pressure I will automatically drop down 2 apply more 2 activate the flow of excitement Extinguish all clothing materials and pull my body close 2 yours Place my lips over your mouth, and kiss, kiss, normally In the event there is overexcitement Your seat cushion may be used as a flotation device We ask that U please observe the "No Letting Go" sign I anticipate a few turbulence along the way We r now making our final approach 2 Satisfaction Please bring your lips, your arms, your hips Into the upright and locked position 4 landing -- Can U feel it? Can U feel it? Yeah { Let me take it around } { Let it all hang out } yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Welcome 2 Satisfaction Please remain awake until the aircraft has come 2 a complete stop Thank U 4 flying Prince International Remember, next time U fly, fly the International Lover
|
Amant International M’accorderez vous cette dance ? Chérie, il me semble Que tu aurais pu prendre rendez-vous, ce soir Avec un type qui te fasse allez bien Dis-moi -- Suis-je qualifié ? (Je dis ?) Baby, je sais que c’est difficile à croire Mais ce type là est libre ce soir Ton vol tout particulier en première classe Mon avion est garé juste là dehors, baby N’es-tu pas partante pour une balade ? (ouais) Je suis un amant international, ouais, c’est bien ça Laisse-moi te faire faire le tour du monde Je t’achèterai tes diamants et des perles Seulement si tu es une bonne fille Baby, je sais que ça fait un sacré bout de temps Que tu n’as pas été satisfaite Je peux le dire à l’expression dans tes yeux Tu as besoin de ça méchamment (très méchamment) Tu as besoin de ça tellement méchamment, tellement méchamment (vraiment méchamment) Baby, peut-être que si tu es une bonne fille Je t’introduirai dans ma balade Veux-tu venir à l’intérieur ? Viens, baby, je ne volerai pas trop vite, j’ai tellement-- (Viens, baby, je ne volerai pas trop vite, j’ai tellement de classe) (Amant International) C’est ça, baby Laisse-moi te faire faire le tour du monde, ouais ouais (Je t’achèterai des diamants et des perles) Je t’achèterai tes diamants et des perles, baby (Seulement si tu es une bonne fille) Tu vas être bonne, tu vas être bonne, ouais, ouais, s’il te plaît Bonsoir. C’est votre pilote, Prince qui vous parle Vous volez à bord du 747 Séduction Et cet avion est entièrement équipé de tout ce que votre corps désire Si pour quelque raison que ce soit, il y avait une perte de préssurisation dans la cabine Je descendrai automatiquement afin de rétablir la pression Pour activer la circulation de l’excitation Détruire tous les matériaux d’habillement et tirer mon corps près du votre Placer mes lèvres sur votre bouche, et vous embrasser, vous embrasser, normalement Durant l’événement il y a surexcitation Le coussin d’air sur lequel vous êtes assise pourrait être utilisé comme dispositif de flottaison Nous demandons à ce que, s’il vous plaît, vous respectiez le panneau “Interdiction de passer” Je prévois quelques turbulences lors du vol Nous sommes maintenant en phase finale d’approche de la Satisfaction S’il vous plaît placez vos lèvres, vos bras, vos hanches Dans la position droite et verrouillée Pour l’atterrissage -- Le ressentez-vous ? Le ressentez-vous ? Ouais (Laisse-moi le mettre quelque part) (Défoule-toi) ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais Bienvenue à Satisfaction S’il vous plaît restez éveillés jusqu’à l’arrêt complet de l’appareil Merci de voler sur Prince International Souvenez-vous, pour votre prochain vol, prenez l’Amant International Traduction Mescal |